| She never picks up on the first ring
| Она никогда не берет трубку с первого звонка
|
| She leaves me hanging at the station with the tourists and the touts
| Она оставляет меня висеть на вокзале с туристами и рекламщиками
|
| And I light another cigarette and I wait with my doubts
| И я зажигаю еще одну сигарету, и я жду со своими сомнениями
|
| And my doubts are all I have as the summer burns the parks
| И мои сомнения - это все, что у меня есть, когда лето сжигает парки
|
| And I’m scratching for an answer cause I know she’s going to ask
| И я ищу ответ, потому что знаю, что она спросит
|
| About the future that we’re failing, and how we start a fire from a spark
| О будущем, которое мы терпит неудачу, и о том, как мы разжигаем огонь из искры
|
| And I’d tell her that my songs are just the stories of our lives
| И я бы сказал ей, что мои песни - это просто истории нашей жизни
|
| And the endings are unfinished and not everyone survives
| И концовки недоделаны и не все выживают
|
| But how I only sing the truth, and that’s something only she gets to decide
| Но как я пою только правду, и это только ей решать
|
| And I hope you lied
| И я надеюсь, что ты солгал
|
| I hope you shrugged and rolled your eyes and thought of all those other guys
| Надеюсь, вы пожали плечами, закатили глаза и подумали обо всех тех парнях,
|
| Who promised love and gave it up
| Кто обещал любовь и отказался от нее
|
| You’d never trust and never touch another life
| Вы бы никогда не доверяли и никогда не касались бы другой жизни
|
| If you believed them all
| Если бы вы верили им всем
|
| Slutever and ever, oh man
| Slutever и когда-либо, о человек
|
| And we can talk about it
| И мы можем поговорить об этом
|
| If I was honest I’d have ended me in Tokyo
| Если бы я был честен, я бы прикончил меня в Токио
|
| And maybe that was cheap or maybe I’m just better than that
| И, может быть, это было дешево, или, может быть, я просто лучше этого
|
| I’m calling it a chorus, singing «never going back»
| Я называю это припевом, поющим «никогда не возвращаясь»
|
| Flew into America, looking for a revelation
| Улетел в Америку, ища откровения
|
| Ended up in Washington, and got our shit stolen
| Оказался в Вашингтоне, и у нас украли дерьмо
|
| I guess the moral of the story, is always take your wallet on the stage
| Думаю, мораль этой истории в том, что всегда бери свой кошелек на сцену.
|
| And everyone is actors simply bouncing off each other
| И все актеры, просто подпрыгивающие друг от друга
|
| And our capitals are theatres and all your friends play lover
| А в наших столицах театры и все твои друзья играют в любовников
|
| So I’d ask you as whatever, tell me that our script can be saved!
| Так что я прошу вас как угодно, скажите, что наш сценарий можно сохранить!
|
| And it’s on
| И это на
|
| And it’s off
| И это выключено
|
| And it’s on
| И это на
|
| And it’s off
| И это выключено
|
| Yeah it’s off
| Да, это выключено
|
| No, it’s on
| Нет, он включен
|
| No, it’s off
| Нет, выключено
|
| Yeah, it’s on!
| Да, это на!
|
| Slutever and ever and ever and ever and ever forever oh man | Slutever и когда-либо, и всегда, и всегда, и всегда, и всегда, о человек |