
Дата выпуска: 07.07.2016
Лейбл звукозаписи: Alcopop!
Язык песни: Английский
Into the Veldt(оригинал) |
No borders! |
No tourists! |
Cocktails unpronounceable |
Buy it from the airport but it’s double the price |
No goodbyes, just high fives, ghosting from the party |
You can call it a tradition but it’s all that we know |
Woo! |
You’re a pebble beach, sand smoothed |
Picked and skimmed over the oceans and out |
Into the blue, for the rest of our lives |
(And the rest of yours) |
And we hold this pose for so long |
We actually wished and it happened and sure |
You work to make sure, but you want to wish more |
I just want to see how it ends |
I just stayed to see how it ends |
(I just) I just want to see how it ends |
I just stayed to see how it ends |
We are horizon views of white sails |
Grow distant and drift off the edge of the earth |
Out into space, for the rest of our lives |
(And the rest of yours) |
I’ve got my last line (you stole it) |
I’d honestly say that I borrowed the quote |
Paid back in hope, entrusted to friends |
I just want to see how it ends |
I just stayed to see how it ends |
(I just) I just want to see how it ends |
I just stayed to see how it ends |
No borders! |
No tourists! |
Cocktails unpronounceable |
Buy it from the airport but it’s double the price |
No goodbyes, just high fives, ghosting from the party |
You can call it a tradition but it’s all that we know |
Woo! |
I just stayed to see how it ends |
В Вельд(перевод) |
Никаких границ! |
Никаких туристов! |
Коктейли непроизносимо |
Купите его в аэропорту, но это вдвое дороже. |
Никаких прощаний, только высокие пятерки, призраки с вечеринки |
Вы можете назвать это традицией, но это все, что мы знаем |
Ву! |
Ты галечный пляж, песок сглажен |
Подобрали и пробежались по океанам и вышли |
В синеву, на всю оставшуюся жизнь |
(И остальные ваши) |
И мы так долго держим эту позу |
Мы на самом деле хотели, и это произошло, и конечно |
Вы работаете, чтобы убедиться, но хотите желать большего |
Я просто хочу посмотреть, чем это закончится |
Я просто остался, чтобы посмотреть, чем это закончится |
(Я просто) Я просто хочу посмотреть, чем это закончится |
Я просто остался, чтобы посмотреть, чем это закончится |
Мы - горизонты белых парусов |
Отдаляйтесь и дрейфуйте от края земли |
В космос, на всю оставшуюся жизнь |
(И остальные ваши) |
У меня есть последняя строчка (ты ее украл) |
Я бы честно сказал, что позаимствовал цитату |
Оплачено надеждой, доверено друзьям |
Я просто хочу посмотреть, чем это закончится |
Я просто остался, чтобы посмотреть, чем это закончится |
(Я просто) Я просто хочу посмотреть, чем это закончится |
Я просто остался, чтобы посмотреть, чем это закончится |
Никаких границ! |
Никаких туристов! |
Коктейли непроизносимо |
Купите его в аэропорту, но это вдвое дороже. |
Никаких прощаний, только высокие пятерки, призраки с вечеринки |
Вы можете назвать это традицией, но это все, что мы знаем |
Ву! |
Я просто остался, чтобы посмотреть, чем это закончится |
Название | Год |
---|---|
Salt, Peppa and Spinderella | 2008 |
Absolute Balance | 2008 |
Henning's Favourite | 2008 |
Cranes and Cranes and Cranes and Cranes | 2008 |
Lea Room | 2008 |
Eyes Wide Terrified | 2008 |
200x | 2011 |
Sometimes, In the Bullring | 2008 |
Dj's Get Doubts | 2008 |
The Hidden Song at the End of the Record | 2008 |
Our Bipolar Friends | 2008 |
Security to the Promenade | 2009 |
Hulk Hoegaarden, Gin Kinsella, David Duvodkany, Etc | 2011 |
Le Sigh | 2014 |
Shipping | 2014 |
Wifi Beach | 2014 |
The Coast Was Always Clear | 2009 |
What Drummers Get | 2011 |
Riff Glitchard | 2014 |
With Who, Who and What I've Got | 2011 |