![(Don't) Show Us Your Fangs - Johnny Foreigner](https://cdn.muztext.com/i/3284751895013925347.jpg)
Дата выпуска: 06.11.2011
Лейбл звукозаписи: Alcopop!
Язык песни: Английский
(Don't) Show Us Your Fangs(оригинал) |
So sleep should comes easy after seven shots of someone else’s whiskey and such |
expended energy. |
We’ve been wasted. |
We’ve been wasted lately. |
And its not like he’s jealous but he so knows, |
He’s just printing up posters and working these shows. |
And all these bands keep passing thru, |
He knows how they think and how they think about you |
We keep our plans in our heads, we keep our maps to our chests, we caught fire |
but fire burns bridges best. |
I lost myself for you, I lost out, but every leaving means heading somewhere |
new. |
It can’t be gloomy planets forever, or American Trilogy on repeat in a hostel |
north of nowhere. |
I guess he hopes you stay but he’ll wait to see how Salzburg sways. |
If yr keeping the flat to come back, you should tell him what you said; |
could make boyfriend yet. |
We keep our plans in our heads, we keep our maps to our chests, we caught fire |
but fire burns bridges best. |
I lost myself for you, I lost out, but every leaving means heading somewhere |
new. |
We keep our plans in our heads, we keep our maps to our chests, we caught fire |
but fire burns bridges best. |
I lost myself for you, I lost out, but every leaving means heading somewhere |
new. |
(Every leaving means heading somewhere new.) |
So here’s to you and him. |
The fairy tale town and the free bar. |
The absinthe, the whiskey shots and the sloe gin. |
Here’s to giving in. |
(Не Надо) Покажи Нам Свои Клыки.(перевод) |
Так что сон должен даваться легко после семи стопок чужого виски и тому подобного. |
затраченная энергия. |
Мы были потрачены впустую. |
Мы были впустую в последнее время. |
И не то чтобы он ревнует, но он так знает, |
Он просто печатает афиши и работает над этими шоу. |
И все эти группы продолжают проходить, |
Он знает, что они думают и что они думают о вас |
Мы держим наши планы в наших головах, мы держим наши карты в наших сундуках, мы загорелись |
но огонь лучше всего сжигает мосты. |
Я потерял себя для тебя, я потерял, но каждый уход означает куда-то идти |
новый. |
Это не могут быть вечно мрачные планеты или американская трилогия на повторе в общежитии. |
к северу от нигде. |
Я думаю, он надеется, что ты останешься, но он подождет, чтобы увидеть, как изменится Зальцбург. |
Если ты сохраняешь квартиру, чтобы вернуться, ты должен сказать ему, что ты сказал; |
еще мог завести бойфренда. |
Мы держим наши планы в наших головах, мы держим наши карты в наших сундуках, мы загорелись |
но огонь лучше всего сжигает мосты. |
Я потерял себя для тебя, я потерял, но каждый уход означает куда-то идти |
новый. |
Мы держим наши планы в наших головах, мы держим наши карты в наших сундуках, мы загорелись |
но огонь лучше всего сжигает мосты. |
Я потерял себя для тебя, я потерял, но каждый уход означает куда-то идти |
новый. |
(Каждый уход означает направление в новое место.) |
Итак, за вас и за него. |
Сказочный город и бесплатный бар. |
Абсент, виски и терновый джин. |
Вот, чтобы сдаться. |
Название | Год |
---|---|
Salt, Peppa and Spinderella | 2008 |
Absolute Balance | 2008 |
Henning's Favourite | 2008 |
Cranes and Cranes and Cranes and Cranes | 2008 |
Lea Room | 2008 |
Eyes Wide Terrified | 2008 |
200x | 2011 |
Sometimes, In the Bullring | 2008 |
Dj's Get Doubts | 2008 |
The Hidden Song at the End of the Record | 2008 |
Our Bipolar Friends | 2008 |
Security to the Promenade | 2009 |
Hulk Hoegaarden, Gin Kinsella, David Duvodkany, Etc | 2011 |
Le Sigh | 2014 |
Shipping | 2014 |
Wifi Beach | 2014 |
The Coast Was Always Clear | 2009 |
What Drummers Get | 2011 |
Riff Glitchard | 2014 |
With Who, Who and What I've Got | 2011 |