| I don’t know what the day-to-day is | Я не ведаю, чем дышит мой каждый день, |
| Not sure what the takeaway is | И смысл теряю, как глину скользкую в ладонях — |
| But I keep on running so I can move it on down the line | Но бег не устанет, пока я сам не стану дорогой, |
| Feeling locked down in an institution | В мире стен, что сжимают, как зимний лед в подвале, |
| Can’t fix with a one solution | Тут нельзя излечить всё одним заклинаньем. |
| Cause these peaks and valleys got me hanging on for the climb | Вершины и пропасти держат меня на ветру восхожденья, |
| I think I’m thinkin' too much | Наверное, я вновь утонул в размышленьях, |
| I want my life to be lush | Хочу, чтобы жизнь расцвела, как сад после грозы, |
| I’m always in a rush to say it’s not enough | Я вечно спешу окликнуть её: мало, мало мне — |
| 7:30 AM | Семь тридцать утра — |
| And the wheels are turning | Колёса сознания мнут сонные облака, |
| No sleep again cause I’m wondering | Опять бессонница шепчет вопросами в темноте, |
| Whether I’m out or I’m in | Где я: в затворе стен — или на воле играю? |
| If I lose or I win | Потеря — или триумф? Всё зыбко как пламя. |
| Now I’m good to go | Теперь я собран — |
| I’m good to go | Я цел, чтобы выйти в путь, |
| Whether I’m out or I’m in | В затворе я или на свету, |
| If I lose or I win | Потеря — или триумф… |
| I’m good to go | Я цел, чтобы выйти в путь. |
| Everyone’s fly by night | Все здесь — ночные мотыльки на прожектор, |
| Holding out for big dreams | Ждут, когда сон обернётся грандиозной мечтой, |
| And no opinion comes without a price tag | Но ни одно слово не взлетит здесь без бирки и прайса. |
| When you’re always aiming to please | Когда ты стремишься всем угодить, — |
| Well, I’ma do what I like | Я сделаю то, что захочу, |
| Let what I do set the scene | Пусть поступок мой выжжет узор на стене дней, |
| I won’t put in more than I get back | И больше не дам, чем возьму у судьбы на рассвете, |
| Cause I’m only counting on me | Ведь только на самого себя положиться могу. |
| I think I’m thinkin' too much | Наверное, я вновь утонул в размышленьях, |
| I want my life to be lush | Хочу, чтобы жизнь расцвела, как сад после грозы, |
| I’m always in a rush to say it’s not enough | Я вечно спешу окликнуть её: мало, мало мне — |
| Whether I’m out or I’m in | Где я: в затворе стен — или на воле играю? |
| If I lose or I win | Потеря — или триумф? Всё зыбко как пламя. |
| Now I’m good to go | Теперь я собран — |
| I’m good to go | Я цел, чтобы выйти в путь, |
| Whether I’m out or I’m in | В затворе я или на свету, |
| If I lose or I win | Потеря — или триумф… |
| I’m good to go | Я цел, чтобы выйти в путь. |
| You got to get yourself | Ты тоже найди себя — |
| Why don’t you get yourself | Ну что ж ты всё ждёшь, найди себя, |
| Come on and get yourself | Вперёд, обрети себя — |
| Ready to go, good to go | Быть готовым — значит быть на старте. |
| Whether I’m out or I’m in | Где я: в затворе стен — или на воле играю? |
| If I lose or I win | Потеря — или триумф? Всё зыбко как пламя. |
| Now I’m good to go | Теперь я собран — |
| I’m good to go | Я цел, чтобы выйти в путь, |
| Whether I’m out or I’m in | В затворе я или на свету, |
| If I lose or I win | Потеря — или триумф… |
| I’m good to go | Я цел, чтобы выйти в путь. |