| Did you hear the devil laughing
| Вы слышали, как дьявол смеется
|
| From the ambulance passing?
| Из проезжающей скорой помощи?
|
| Or was that just my troubled mind?
| Или это просто мой беспокойный ум?
|
| Don’t you wanna shake the ground
| Разве ты не хочешь потрясти землю
|
| And tear heaven down?
| И разрушить небеса?
|
| Raise your fist to the guilty sky
| Поднимите кулак к виновному небу
|
| I’ve been pouring whiskey in the wind
| Я разливал виски по ветру
|
| Burning pictures of my best friends
| Сжигание фотографий моих лучших друзей
|
| Until the ashes cover me like rain
| Пока пепел не покроет меня, как дождь
|
| And you meant something to me then
| И ты что-то значил для меня тогда
|
| And you mean something to me now
| И ты что-то значишь для меня сейчас
|
| But some things ain’t meant to stay the same
| Но некоторые вещи не должны оставаться прежними
|
| Bless our busted hearts
| Благослови наши разбитые сердца
|
| Just sinking into the dark
| Просто погружаюсь в темноту
|
| Mourning these wasted old sparks
| Оплакивая эти потраченные впустую старые искры
|
| That all disappear
| Что все исчезает
|
| I never meant to be
| Я никогда не хотел быть
|
| Your woe-is-me emergency
| Ваше горе-это мне чрезвычайная ситуация
|
| But I ain’t dead yet
| Но я еще не умер
|
| And I know there ain’t no glory in regret
| И я знаю, что нет славы в сожалении
|
| Don’t it feel like the truth
| Разве это не похоже на правду
|
| Comes at the price of your youth?
| Это происходит за счет вашей молодости?
|
| When the hell you’ve paid ain’t quite enough
| Когда, черт возьми, ты заплатил недостаточно
|
| And God’s been making deals
| И Бог заключал сделки
|
| While we’re down here spinning our wheels
| Пока мы здесь, крутим колеса
|
| And using up our little share of luck
| И используя нашу маленькую долю удачи
|
| Well you beg the world to know your name
| Ну, ты умоляешь мир узнать твое имя
|
| And you get glitter spilling out your veins
| И ты получаешь блеск, разливающийся по твоим венам
|
| Turn turn turn, babe, I guess it’s true
| Повернись, повернись, детка, я думаю, это правда
|
| Cause I was standing on a dead end drive
| Потому что я стоял на тупиковой дороге
|
| With my pride, thumbing for a ride
| С моей гордостью
|
| And somehow I ended up next to you | И каким-то образом я оказался рядом с тобой |