| So your heart is not a souvenir
| Так что твое сердце не сувенир
|
| Singing from behind a sad veneer
| Пение из-за грустной оболочки
|
| And tell me, did you lose your calling card?
| И скажи мне, ты потерял свою визитную карточку?
|
| When they brought the gavel down so hard
| Когда они так сильно ударили молотком
|
| Well it takes a long time to get it back
| Ну, это занимает много времени, чтобы вернуть его
|
| The bread you paid and the breadth you lack
| Хлеб, который вы заплатили, и широта, которой вам не хватает
|
| Amen, so be it
| Аминь, да будет так
|
| Amen, so be it
| Аминь, да будет так
|
| Amen, so be it
| Аминь, да будет так
|
| Amen
| Аминь
|
| So they’re pulling all the stops out
| Так что они делают все возможное
|
| You better start pulling all the props out
| Вам лучше начать вытаскивать все реквизиты
|
| And hope nobody has a sharpened word
| И надеюсь, ни у кого нет заточенного слова
|
| For such a precious little bluebird
| Для такой драгоценной маленькой синей птички
|
| Lord, it takes a handshake to do it right
| Господи, нужно рукопожатие, чтобы сделать это правильно
|
| The friends you lost in the wars you fight | Друзья, которых вы потеряли в войнах, в которых вы сражаетесь |