| Well, I hear you downstairs;
| Хорошо, я слышу вас внизу;
|
| You’re foolin' around with your father’s brother
| Ты дурачишься с братом своего отца
|
| And your mother’s gown
| И платье твоей матери
|
| All the old heroes keep coming round
| Все старые герои продолжают приходить
|
| To find out if you’re still at home
| Чтобы узнать, дома ли вы
|
| So you lie in the sun, watch your body turn to tan
| Итак, вы лежите на солнце, смотрите, как ваше тело загорает
|
| Your skin is oiled with the sweat of a man
| Ваша кожа смазана потом человека
|
| He bought you a diamond ring, girl, to wear on your hand
| Он купил тебе кольцо с бриллиантом, девочка, чтобы носить на руке
|
| And baby, he’s leaving tomorrow
| И, детка, он уезжает завтра
|
| Yeah, I’ll be with you in your weakest moments, uh huh
| Да, я буду с тобой в самые слабые моменты, ага
|
| Yeah, I’ll be there with you in your weakest moments
| Да, я буду рядом с тобой в твои самые слабые моменты
|
| You say you remember when it was your world
| Вы говорите, что помните, когда это был ваш мир
|
| And you were Mister Ruby’s girl
| И ты была девушкой мистера Руби
|
| He gave you dreams and schemes that swirl
| Он дал вам мечты и схемы, которые кружатся
|
| Around your head and your body
| Вокруг твоей головы и твоего тела
|
| And when you drink sometimes, you try to liberate
| И когда вы иногда пьете, вы пытаетесь освободить
|
| And you stagger in the front yard till you find the gate
| И ты шатаешься во дворе, пока не найдешь ворота
|
| That swing on that thin line of love and hate
| Это качание на этой тонкой линии любви и ненависти
|
| And baby, just let it go
| И, детка, просто отпусти
|
| Yeah, I’ll be with you in your weakest moments, uh huh
| Да, я буду с тобой в самые слабые моменты, ага
|
| Yeah, I’ll be there with you in your weakest moments | Да, я буду рядом с тобой в твои самые слабые моменты |