| She had a dream
| У нее была мечта
|
| And boy, it was a good one
| И мальчик, это был хороший
|
| So she chased after her dream
| Поэтому она преследовала свою мечту
|
| With much desire
| С большим желанием
|
| But when she got too close
| Но когда она подошла слишком близко
|
| To her expectations
| К ее ожиданиям
|
| Well, the dream burned up
| Ну, мечта сгорела
|
| Like paper in fire
| Как бумага в огне
|
| Paper in fire
| Бумага в огне
|
| Stinkin' up the ashtrays
| Вонючие пепельницы
|
| Paper in fire
| Бумага в огне
|
| Smokin' up the alleyways
| Курение в переулках
|
| Who’s to say the way
| Кто подскажет, как
|
| A man should spend his days
| Мужчина должен проводить свои дни
|
| Do you let them smolder
| Вы позволяете им тлеть
|
| Like paper in fire?
| Как бумага в огне?
|
| He wanted love
| Он хотел любви
|
| With no involvemnt
| Без участия
|
| So he chased the wind
| Так что он преследовал ветер
|
| That’s all his silly lif required
| Это все, что требовалось от его глупой жизни.
|
| And the days of vanity
| И дни суеты
|
| Went on forever
| Продолжался навсегда
|
| And he saw his days burn up
| И он видел, как его дни сгорают
|
| Like paper in fire
| Как бумага в огне
|
| Paper in fire
| Бумага в огне
|
| Stinkin' up the ashtrays
| Вонючие пепельницы
|
| Paper in fire
| Бумага в огне
|
| Smokin' up the alleyways
| Курение в переулках
|
| Who’s to say the way
| Кто подскажет, как
|
| A man should spend his days
| Мужчина должен проводить свои дни
|
| Do you let them smolder
| Вы позволяете им тлеть
|
| Like paper in fire?
| Как бумага в огне?
|
| There’s a good life
| Есть хорошая жизнь
|
| Right across this green field
| Прямо через это зеленое поле
|
| And each generation
| И каждое поколение
|
| Stares at it from afar
| Смотрит на это издалека
|
| But we keep no check
| Но мы не проверяем
|
| On our appetites
| О наших аппетитах
|
| So the green fields turn to brown
| Итак, зеленые поля становятся коричневыми
|
| Like paper in fire
| Как бумага в огне
|
| Paper in fire
| Бумага в огне
|
| Stinkin' up the ashtrays
| Вонючие пепельницы
|
| Paper in fire
| Бумага в огне
|
| Throwin' down the alleyways
| Бросать по переулкам
|
| Who’s to say the way
| Кто подскажет, как
|
| A man should spend his days
| Мужчина должен проводить свои дни
|
| Do you let them smolder
| Вы позволяете им тлеть
|
| Like paper in fire?
| Как бумага в огне?
|
| Paper in fire
| Бумага в огне
|
| Stinkin' up the ashtrays
| Вонючие пепельницы
|
| Paper in fire
| Бумага в огне
|
| Throwin' down the alleyways
| Бросать по переулкам
|
| Who’s to say the way
| Кто подскажет, как
|
| A man should spend his days
| Мужчина должен проводить свои дни
|
| Do you let them smolder
| Вы позволяете им тлеть
|
| Like paper in fire?
| Как бумага в огне?
|
| Paper in fire | Бумага в огне |