| I’ve ridden down Sunset
| Я катался на закате
|
| I drank expensive wine
| Я пил дорогое вино
|
| I’ve been married 2 dozen times
| Я был женат 2 дюжины раз
|
| Raised ten children on a workman’s pay
| Воспитал десять детей на зарплату рабочего
|
| And I’m glad to say I’ve enjoyed everyday
| И я рад сказать, что наслаждался каждым днем
|
| Of the full catastrophe of life
| Полной катастрофы жизни
|
| I’ve sat in courtrooms
| Я сидел в залах суда
|
| Had people call me names
| Если бы люди называли меня именами
|
| I’ve been to London town
| Я был в лондонском городе
|
| On a supersonic plane
| На сверхзвуковом самолете
|
| I was lovin' your wife
| Я любил твою жену
|
| While you were lovin mine
| Пока ты любил меня
|
| And I’m glad to say I’ve enjoyed everyday
| И я рад сказать, что наслаждался каждым днем
|
| Of the full catastrophe of life
| Полной катастрофы жизни
|
| I’ve opened my belt to trouble everyday
| Я расстегивал свой ремень каждый день
|
| Ain’t looking for a fight
| Не ищу драки
|
| But you know I won’t run away
| Но ты знаешь, я не убегу
|
| From the full catastrophe of life
| От полной катастрофы жизни
|
| I’ve seen the goodness
| Я видел добро
|
| I’ve known the baddest around
| Я знал самое плохое вокруг
|
| I was tattooed when it first came out
| У меня была татуировка, когда она только вышла
|
| I shook the hand that showed Moses the way
| Я пожал руку, которая указала Моисею путь
|
| And I’m glad to say I’ve enjoyed everyday
| И я рад сказать, что наслаждался каждым днем
|
| Of the full catastrophe of life | Полной катастрофы жизни |