| The saddest girl in the whole wide world
| Самая грустная девушка во всем мире
|
| I met her on the Quarter
| Я встретил ее на квартале
|
| With no regards for vagrancy, no respect for civil order
| Без уважения к бродяжничеству, без уважения к гражданскому порядку
|
| How young are you, I asked her
| Насколько ты молод, я спросил ее
|
| How old are you, young lady?
| Сколько вам лет, барышня?
|
| I’m much older than you think, 'cause I have seven babies
| Я намного старше, чем вы думаете, потому что у меня семеро детей
|
| Where are those who keep these kids
| Где те, кто держит этих детей
|
| While you’re out on the party?
| Пока вы на вечеринке?
|
| I leave them where they are safe
| Я оставляю их там, где они в безопасности
|
| At the church of 12th and Harding
| В церкви 12-го и Хардинга
|
| The people there they know me well
| Люди там хорошо меня знают
|
| They ask me very few questions
| Они задают мне очень мало вопросов
|
| And if a child should pass before they wake, they’ll pray them into heaven
| И если ребенок умрет до того, как они проснутся, они будут молить их на небесах
|
| No love and no lover
| Нет любви и нет любовника
|
| A murder of crows did sing
| Убийство ворон пело
|
| We soon will discover
| Мы скоро обнаружим
|
| The coffin will wear our brass ring
| Гроб будет носить наше латунное кольцо
|
| So where’s the father of these kids?
| Так где отец этих детей?
|
| Does he, does he help you ever?
| Он, он помогает тебе когда-нибудь?
|
| I have no idea where he is
| Я понятия не имею, где он
|
| He don’t show his face, he knows better
| Он не показывает свое лицо, он лучше знает
|
| Can I help you go tonight?
| Могу я помочь тебе пойти сегодня вечером?
|
| It would be my pleasure
| Я был бы рад
|
| And make sure that you arrive all right
| И убедитесь, что вы прибыли в порядке
|
| Now we could leave together
| Теперь мы можем уйти вместе
|
| She said, no, I don’t need your company
| Она сказала: нет, мне не нужна твоя компания.
|
| And I don’t want your pity
| И я не хочу твоей жалости
|
| You’d be wise just to go away
| Было бы мудро просто уйти
|
| And leave me here where I’m sitting
| И оставь меня здесь, где я сижу
|
| Is there nothing I can do for you?
| Я ничего не могу для вас сделать?
|
| Now it’s time to scatter
| Теперь пришло время рассеяться
|
| Why do you think there’s something wrong with me
| Почему ты думаешь, что со мной что-то не так?
|
| There’s nothing really the matter?
| Неужели ничего особенного?
|
| No love and no lover
| Нет любви и нет любовника
|
| A murder of crows did sing
| Убийство ворон пело
|
| We soon will discover
| Мы скоро обнаружим
|
| A coffin will wear our brass ring
| Гроб будет носить наше латунное кольцо
|
| I find myself where life could go
| Я нахожу себя там, где может пойти жизнь
|
| I find myself each morning
| Я нахожу себя каждое утро
|
| All the duties of this world
| Все обязанности этого мира
|
| Fell on my shoulders without warning
| Упал мне на плечи без предупреждения
|
| I make no plans, nor do I care
| Я не строю планов, и мне все равно
|
| For the future called tomorrow
| Для будущего, называемого завтра
|
| This world I’ve seen here’s never fair
| Этот мир, который я видел здесь, никогда не бывает справедливым
|
| So just leave me here with my sorrows
| Так что просто оставьте меня здесь с моими печалями
|
| No love and no lover
| Нет любви и нет любовника
|
| A murder of crows did sing
| Убийство ворон пело
|
| We soon will discover
| Мы скоро обнаружим
|
| The coffin will wear our brass ring
| Гроб будет носить наше латунное кольцо
|
| No love and no lover
| Нет любви и нет любовника
|
| A murder of crows did sing
| Убийство ворон пело
|
| We soon will discover
| Мы скоро обнаружим
|
| A coffin will wear our brass ring
| Гроб будет носить наше латунное кольцо
|
| Wear our brass ring | Носите наше латунное кольцо |