| Our Country (оригинал) | Наша Страна (перевод) |
|---|---|
| Well I can stand beside | Ну, я могу стоять рядом |
| Ideals I think are right | Идеалы, которые я считаю правильными |
| And I can stand beside | И я могу стоять рядом |
| The idea to stand and fight | Идея стоять и сражаться |
| I do believe | Я верю |
| There’s a dream for everyone | У каждого есть мечта |
| This is our country | Это наша страна |
| There’s room enough here | Здесь достаточно места |
| For science to live | Чтобы наука жила |
| And there’s room enough here | И места здесь достаточно |
| For religion to forgive | Чтобы религия прощала |
| And try to understand | И попробуй понять |
| All the people of this land | Все люди этой земли |
| This is our country | Это наша страна |
| From the east coast | С восточного побережья |
| To the west coast | На западное побережье |
| Down the Dixie Highway | Вниз по шоссе Дикси |
| Back home | Домой |
| This is our country | Это наша страна |
| That poverty could be | Что бедность может быть |
| Just another ugly thing | Просто еще одна уродливая вещь |
| And bigotry would be | И фанатизм был бы |
| Seen only as obscene | Только как непристойное |
| And the ones that run this land | И те, кто управляет этой землей |
| Help the poor and common man | Помогите бедному и простому человеку |
| This is our country | Это наша страна |
| From the east coast | С восточного побережья |
| To the west coast | На западное побережье |
| Down the Dixie Highway | Вниз по шоссе Дикси |
| Back home | Домой |
| This is our country | Это наша страна |
| The dream is still alive | Мечта все еще жива |
| Some day it will come true | Когда-нибудь это сбудется |
| And this country it belongs | И эта страна принадлежит |
| To folks like me and you | Таким людям, как я и ты |
| So let the voice of freedom | Так пусть голос свободы |
| Sing out through this land | Пойте через эту землю |
| This is our country | Это наша страна |
| From the east coast | С восточного побережья |
| To the west coast | На западное побережье |
| Down the Dixie Highway | Вниз по шоссе Дикси |
| Back home | Домой |
| This is our country | Это наша страна |
| From the east coast | С восточного побережья |
| To the west coast | На западное побережье |
| Down the Dixie Highway | Вниз по шоссе Дикси |
| Back home | Домой |
| This is our country | Это наша страна |
