Перевод текста песни Minutes To Memories - John Mellencamp

Minutes To Memories - John Mellencamp
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Minutes To Memories , исполнителя -John Mellencamp
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:25.08.1985
Язык песни:Английский
Minutes To Memories (оригинал)Минуты До Воспоминаний (перевод)
On a Greyhound thirty miles beyond Jamestown На борзой в тридцати милях от Джеймстауна
He saw the sun set on the Tennessee line Он видел закат на линии Теннесси
He looked at the young man who was riding beside him Он посмотрел на молодого человека, который ехал рядом с ним
He said I’m old kind of worn out inside Он сказал, что я старый, изношенный внутри
I worked my whole life in the steel mills near Gary Я всю жизнь проработал на сталелитейных заводах недалеко от Гэри.
And my father before me I helped build this land И мой отец до меня я помог построить эту землю
Now I’m seventy-seven and with God as my witness Теперь мне семьдесят семь, и Бог мне свидетель.
I earned every dollar that passed through my hands Я заработал каждый доллар, прошедший через мои руки
My family and friends are the best thing I’ve known Моя семья и друзья - лучшее, что я знаю
Through the eye of the needle I’ll carry them home Через игольное ушко я понесу их домой
Days turn to minutes and minutes to memories Дни превращаются в минуты, а минуты в воспоминания
Life sweeps away the dreams that we have planned Жизнь сметает мечты, которые мы запланировали
You are young and you are the future Вы молоды, и вы будущее
So suck it up and tough it out and be the best you can Так что смирись с этим, держись и будь лучшим, на что ты способен.
The rain hit the old dog in the twilight’s last gleaming Дождь ударил по старой собаке в последнем мерцании сумерек
He said Son it sounds like rattling old bones Он сказал, сын, это звучит как стук старых костей
This highway is long but I know some that are longer Эта дорога длинная, но я знаю некоторые длиннее
By sunup tomorrow I guess I’ll be home Завтра к восходу солнца я думаю, что буду дома
Through the hills of Kentucky 'cross the Ohio river Через холмы Кентукки пересечь реку Огайо
The old man kept talking 'bout his life and his times Старик продолжал говорить о своей жизни и своем времени
He fell asleep with his head against the window Он заснул, прислонившись головой к окну
He said an honest man’s pillow is his peace of mind Он сказал, что подушка честного человека - это его душевное спокойствие.
This world offers riches and riches will grow wings Этот мир предлагает богатство, а у богатства вырастут крылья
I don’t take stock in those uncertain things Я не придаю значения этим неопределенным вещам
Days turn to minutes and minutes to memories Дни превращаются в минуты, а минуты в воспоминания
Life sweeps away the dreams that we have planned Жизнь сметает мечты, которые мы запланировали
You are young and you are the future Вы молоды, и вы будущее
So suck it up and tough it out and be the best you can Так что смирись с этим, держись и будь лучшим, на что ты способен.
The old man had a vision but it was hard for me to follow У старика было видение, но мне было трудно следовать
I do things my way and I pay a high price Я делаю все по-своему и плачу высокую цену
When I think back on the old man and the bus ride Когда я вспоминаю старика и поездку на автобусе
Now that I’m older I can see he was right Теперь, когда я стал старше, я вижу, что он был прав
Another hot one out on highway eleven Еще одна горячая на одиннадцатом шоссе
This is my life It’s what I’ve chosen to do Это моя жизнь, это то, чем я решил заниматься.
There’s no free rides, no one said it’d be easy Бесплатного проезда не бывает, никто не говорил, что будет легко
The old man told me this my son i’m telling it to you Старик сказал мне это, мой сын, я говорю это тебе
Days turn to minutes and minutes to memories Дни превращаются в минуты, а минуты в воспоминания
Life sweeps away the dreams that we have planned Жизнь сметает мечты, которые мы запланировали
You are young and you are the future Вы молоды, и вы будущее
So suck it up and tough it out and be the best you canТак что смирись с этим, держись и будь лучшим, на что ты способен.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: