| Ridin' in the park with your golden tan
| Катаюсь в парке с золотым загаром
|
| You got your new tattoo half devil, half man
| У тебя новая татуировка, наполовину дьявол, наполовину человек.
|
| Straddlin' a stallion made of chrome and steel
| Stradlin 'жеребец из хрома и стали
|
| Spittin' out fire this cat’s for real
| Выплевывая огонь, эта кошка по-настоящему
|
| He’ll be a lovin' mother for ya, don’t you know?
| Он будет для тебя любящей матерью, разве ты не знаешь?
|
| He’ll be a lovin' mother for ya, don’t you know?
| Он будет для тебя любящей матерью, разве ты не знаешь?
|
| Everybody’s got their attitudes
| У всех свои взгляды
|
| Some are nice and some are rude
| Некоторые милые, а некоторые грубые
|
| They come up and slap your back
| Они подходят и хлопают тебя по спине
|
| They say, «Hey buddy, you know, you can’t do that»
| Они говорят: «Эй, приятель, ты же знаешь, ты не можешь этого сделать»
|
| Yeah, they got their opinions to protect
| Да, у них есть свое мнение, чтобы защитить
|
| But after midnight they’ll be sucking your neck
| Но после полуночи они будут сосать твою шею
|
| They’ll be a sucking mother for ya, don’t you know?
| Они будут для тебя сосущей матерью, разве ты не знаешь?
|
| They’ll be a sucking mother for ya, don’t you know?
| Они будут для тебя сосущей матерью, разве ты не знаешь?
|
| Don’t you know, baby, yeah?
| Разве ты не знаешь, детка, да?
|
| He’ll be a lovin' mother for ya, don’t you know?
| Он будет для тебя любящей матерью, разве ты не знаешь?
|
| He’ll be a lovin' mother for ya, don’t you know?
| Он будет для тебя любящей матерью, разве ты не знаешь?
|
| Squeeze me girl, don’t let me fall
| Сожми меня, девочка, не дай мне упасть
|
| I wanna walk, don’t want to crawl
| Я хочу идти, не хочу ползать
|
| Make me feel like a man after all
| Заставьте меня чувствовать себя мужчиной в конце концов
|
| Let me put my kickin' mule into your stall
| Позвольте мне поставить моего мула в вашу стойло
|
| 'Cause I’m a kickin' mother for ya, don’t you know?
| Потому что я для тебя плохая мать, разве ты не знаешь?
|
| 'Cause I’m a kickin' mother for ya, don’t you know, baby?
| Потому что я для тебя плохая мать, разве ты не знаешь, детка?
|
| Yeah, I’m a lovin' mother for ya, don’t you know?
| Да, я любящая мать для тебя, разве ты не знаешь?
|
| Don’t you, don’t you know?
| Разве ты не знаешь?
|
| And I’m a lovin' mother for ya, don’t you know, baby?
| И я любящая мать для тебя, разве ты не знаешь, детка?
|
| I would tell no lie | я бы не лгал |