| Hello girls and boys
| Привет девочки и мальчики
|
| As you sit in your carpeted bedrooms
| Когда вы сидите в своих спальнях с ковровым покрытием
|
| With your stereos on and on
| С включенными стереосистемами
|
| Playin' with those hundred dollar toys
| Играю с этими стодолларовыми игрушками
|
| Built to occupy your minds
| Создан, чтобы занимать ваши умы
|
| So you don’t notice your future’s are gone
| Таким образом, вы не замечаете, что ваше будущее ушло
|
| And as you race on through the streets tonight
| И когда вы сегодня мчитесь по улицам
|
| Lookin' for some lonely lover to hold you tight
| Ищу какого-нибудь одинокого любовника, который крепко обнимет тебя.
|
| You think that the world is alright
| Вы думаете, что мир в порядке
|
| Well you’re out of touch, you’re out of time
| Ну, ты вне связи, ты вне времени
|
| You’re gonna crack, your fragile regulated minds
| Ты сломаешься, твои хрупкие отрегулированные умы
|
| As you’re headin' on to no kind of conclusion
| Поскольку вы не идете ни к какому выводу
|
| Go on, let 'em run your lives
| Давай, позволь им управлять твоей жизнью
|
| Watch 'em as they cut your throat
| Смотри, как они перерезают тебе горло
|
| With they’re parental carving knife
| С их родительским разделочным ножом
|
| Go on, let 'em run your lives
| Давай, позволь им управлять твоей жизнью
|
| Are you too young to see
| Вы слишком молоды, чтобы видеть
|
| Or just to old to fight
| Или просто стар, чтобы сражаться
|
| They’ve taken the energy away from you
| Они забрали у вас энергию
|
| They haven’t taught you enough to deal
| Они недостаточно научили вас торговать
|
| With the ordeal you must be goin' through
| С испытанием, которое вы должны пройти
|
| Yeah but look at this now
| Да, но посмотри на это сейчас
|
| They’ve left you the schools
| Они оставили вам школы
|
| They’ve left you the government
| Они оставили вам правительство
|
| But they’re all fallin' down
| Но они все падают
|
| Don’t forget to make the past due payments
| Не забудьте внести просроченные платежи
|
| And in this world of uncertainties
| И в этом мире неуверенности
|
| You can be certain that
| Вы можете быть уверены, что
|
| You must kiss the ass of the authoritites
| Вы должны поцеловать задницу авторитетов
|
| And kiss you will if you want to survive
| И поцелуй, если хочешь выжить
|
| You don’t have to look too hard to see
| Вам не нужно слишком сильно присматриваться, чтобы увидеть
|
| That there just ain’t no free rides
| Что просто не бывает бесплатных поездок
|
| Hell it takes a real man to survive
| Черт, чтобы выжить, нужен настоящий мужчина
|
| Go on, let 'em run your lives
| Давай, позволь им управлять твоей жизнью
|
| Watch 'em as they cut your throat
| Смотри, как они перерезают тебе горло
|
| With they’re parental carving knife
| С их родительским разделочным ножом
|
| Go on, let 'em run your lives
| Давай, позволь им управлять твоей жизнью
|
| Are you too young to see
| Вы слишком молоды, чтобы видеть
|
| Or just to old to fight
| Или просто стар, чтобы сражаться
|
| Well Jay Dee is locked in his soul some kinda hotel
| Что ж, Джей Ди заперт в душе какой-то отель
|
| Well he’s burnin inside he shakes shakes shakes
| Ну, он горит внутри, он трясет, трясет, трясет
|
| All through the night
| Всю ночь
|
| And little Ruda Juda is passed out on the floor
| И маленький Руда Джуда потерял сознание на полу
|
| She’s just so damn stupid won’t somebody
| Она просто чертовски глупа, разве кто-нибудь
|
| Take away her gun and show her the door
| Заберите ее пистолет и покажите ей дверь
|
| Show her the door, show her that door’s open
| Покажи ей дверь, покажи ей, что дверь открыта
|
| And me I’m so misunderstood, but I’m still alive
| И я так неправильно понят, но я все еще жив
|
| And my eyes are open wide to the fact
| И мои глаза широко открыты на тот факт,
|
| That the world just will lie
| Что мир просто будет лгать
|
| And it’ll kick you right in the face
| И это ударит тебя прямо в лицо
|
| Go on, let 'em run your lives
| Давай, позволь им управлять твоей жизнью
|
| Watch 'em as they cut your throat
| Смотри, как они перерезают тебе горло
|
| With they’re parental carving knife
| С их родительским разделочным ножом
|
| Go on, let 'em run your lives
| Давай, позволь им управлять твоей жизнью
|
| Are you too young to see
| Вы слишком молоды, чтобы видеть
|
| Or just to old to fight
| Или просто стар, чтобы сражаться
|
| Hey are you too young to see
| Эй, ты слишком молод, чтобы видеть
|
| Or just too old to fight
| Или просто слишком стар, чтобы сражаться
|
| Do we have to fight the rest of our lives | Должны ли мы бороться всю оставшуюся жизнь |