| In a hand painted night, me and Gypsy Scotty are partners
| В нарисованной от руки ночи я и Джипси Скотти напарники
|
| At the Hotel Flamingo, wearin' black market shoes
| В отеле «Фламинго» в обуви с черного рынка
|
| This loud Cuban band is crucifying John Lennon
| Эта громкая кубинская группа распинает Джона Леннона
|
| No one wants to be lonely, no one wants to sing the blues
| Никто не хочет быть одиноким, никто не хочет петь блюз
|
| She’s perched like a parrot on his tuxedo shoulder
| Она сидит, как попугай, на плече его смокинга
|
| Christ, what’s she doing with him, she could be dancing with me
| Господи, что она с ним делает, она могла бы танцевать со мной
|
| She stirs the ice in her glass with her elegant finger
| Она размешивает лед в стакане изящным пальцем.
|
| I want to be what she’s drinking, yeah, I just want to be
| Я хочу быть тем, что она пьет, да, я просто хочу быть
|
| I saw you first, I’m the first one tonight
| Я увидел тебя первым, сегодня я первый
|
| I saw you first, don’t that give me the right
| Я увидел тебя первым, разве это не дает мне право
|
| To move around in your heart
| Двигаться в своем сердце
|
| Everyone was lookin' but I saw you first
| Все смотрели, но я увидел тебя первым
|
| On a moon-spattered road in her parrot rebozo
| По залитой луной дороге в своем ребозо попугая
|
| Gypsy Scotty is driving his big long yellow car
| Цыган Скотти едет на своей большой длинной желтой машине
|
| She flies like a bird over his shoulder
| Она летит как птица через его плечо
|
| She whispers in his ear, boy, you are my star
| Она шепчет ему на ухо, мальчик, ты моя звезда
|
| But I saw you first, I’m the first one tonight
| Но я увидел тебя первым, сегодня я первый
|
| Yes, I saw you first, don’t that give me the right
| Да, я увидел тебя первым, разве это не дает мне права
|
| To move around in your heart
| Двигаться в своем сердце
|
| Everyone was lookin'
| Все смотрели
|
| In the bone-colored dawn, me and Gypsy Scotty are singin'
| На рассвете цвета кости я и цыган Скотти поем
|
| The radio is playin', she left her shoes out in the back
| Радио играет, она оставила туфли сзади
|
| He tells me a story about some girl he knows in Kentucky
| Он рассказывает мне историю о какой-то девушке, которую он знает в Кентукки.
|
| He just made that story up, there ain’t no girl like that
| Он просто выдумал эту историю, такой девушки не бывает
|
| But I saw you first, I’m the first one tonight
| Но я увидел тебя первым, сегодня я первый
|
| Yes, I saw you first, don’t that give me the right
| Да, я увидел тебя первым, разве это не дает мне права
|
| To move around in your heart
| Двигаться в своем сердце
|
| Everyone was lookin' but I saw you first
| Все смотрели, но я увидел тебя первым
|
| I saw you first
| Я увидел тебя первым
|
| I saw you first
| Я увидел тебя первым
|
| Yeah, yeah | Ага-ага |