| Джонни Харт, он был отчаянным маленьким человеком
|
| У него была бритва и пистолет каждый день
|
| Вырезать человека на линии свободного штата
|
| Вы должны были видеть, как Джонни Харт уходит, о Господи
|
| Смотрите, как Джонни Харт уходит
|
| Джонни Харт побежал за границу штата
|
| Там он думал, что будет свободен
|
| Мужчина подошел и схватил его за руку
|
| Сказать, что Джонни пошел со мной, бедный мальчик
|
| Джонни пойдём со мной
|
| Джонни Харт написал своим маме и папе
|
| Говоря, иди сюда и иди под залог
|
| Но деньги не пойдут на его обвинение в убийстве
|
| Они положили Джонни Харта обратно в тюрьму, о Господи
|
| Вернул Джонни Харта обратно в тюрьму
|
| Теперь первый, кто посетил Джонни Харта в тюрьме
|
| Была ли девушка с тряпкой на голове
|
| Сказал, что никогда не думал, что увижу тебя в этой тюрьме
|
| Думаю, я предпочел бы видеть тебя мертвым, Джонни Харт.
|
| Я думаю, я предпочел бы видеть тебя мертвым
|
| Теперь следующий, кто посетит Джонни Харта в тюрьме
|
| Была его живой женой, она была такой смелой
|
| Сказал, что лучше бы я увидел тебя в твоих намоточных простынях.
|
| Чем видеть тебя на этой длинной рваной цепи, дорогой Боже
|
| Увидимся на этой длинной рваной цепи
|
| Джонни Харт он стоял в своей тюремной камере
|
| И слеза текла по его глазу
|
| Сказал, что я был смертью многих помощников шерифа
|
| Моя шестая пушка никогда не лгала, нет, Господи
|
| Моя шестая пушка никогда не лгала
|
| Ну, я побежал на восток, я побежал на запад
|
| Я бежал так далеко, как только мог
|
| Если я когда-нибудь потеряю этот шар и цепь
|
| Я доберусь до границы свободного штата, Боже мой
|
| Доберитесь до свободной границы штата
|
| У вас есть охрана на востоке, охрана на западе
|
| У тебя есть охрана по всему миру
|
| Но прежде чем я стану рабом, я сгнию в твоей земле
|
| Вы можете отвести меня на мою виселицу, мистер Джейлор.
|
| Отведи меня на мою висячую землю |