| I don’t accommodate nobody
| я никого не принимаю
|
| I just take care of myself
| Я просто забочусь о себе
|
| Gotta house down on a dusty road
| Должен быть дом на пыльной дороге
|
| I don’t need nobody else
| Мне больше никто не нужен
|
| I gotta wife and some kids
| У меня есть жена и дети
|
| I don’t know where they’re at
| я не знаю, где они
|
| I know many many people
| Я знаю много людей
|
| But I ain’t got no friends
| Но у меня нет друзей
|
| Well I used to have some values
| Раньше у меня были некоторые ценности
|
| Now they just make me laugh
| Теперь они просто заставляют меня смеяться
|
| I used to think things would work out fine
| Раньше я думал, что все будет хорошо
|
| But they never did do that
| Но они никогда этого не делали
|
| All these bosses and the rules
| Все эти боссы и правила
|
| It’s hard for me to fit in
| Мне трудно вписаться
|
| Must be ten million people
| Должно быть десять миллионов человек
|
| But I ain’t got no friends
| Но у меня нет друзей
|
| Well I’m a little isolated
| Ну, я немного изолирован
|
| I live most days in my head
| Я живу большую часть дней в своей голове
|
| And when I go to sleep at night
| И когда я иду спать ночью
|
| I got no sheets on my bed
| У меня нет простыней на моей кровати
|
| I’m a little hard headed
| Я немного упрямый
|
| I can’t wait for this to end
| Я не могу дождаться, когда это закончится
|
| I see people coming and going
| Я вижу, как люди приходят и уходят
|
| But I ain’t a got no friends
| Но у меня нет друзей
|
| Well I look out of my window
| Ну, я смотрю из окна
|
| Into the darkness of night
| Во мраке ночи
|
| My head gets to spinning
| Моя голова начинает вращаться
|
| So I shut out the light
| Поэтому я выключаю свет
|
| I don’t care if I see tomorrow
| Мне все равно, увижу ли я завтра
|
| If I had a reason I’d pretend
| Если бы у меня была причина, я бы притворился
|
| I know one thing for certain
| Я знаю одно точно
|
| I ain’t a got no friends
| У меня нет друзей
|
| Well one of these days my anger
| Что ж, на днях мой гнев
|
| Get the best of my soul
| Получить лучшее из моей души
|
| In one desperate moment
| В один отчаянный момент
|
| I’m gonna dig me a hole
| Я собираюсь вырыть себе яму
|
| I’m gonna lie down in it
| я собираюсь лечь в него
|
| And let be what will be
| И пусть будет, что будет
|
| When the morning sun rises
| Когда восходит утреннее солнце
|
| There’ll be no one to mourn for me
| Некому будет оплакивать меня
|
| When the morning sun rises
| Когда восходит утреннее солнце
|
| There’ll be no one to mourn for me
| Некому будет оплакивать меня
|
| I don’t accommodate nobody
| я никого не принимаю
|
| I just take care of myself
| Я просто забочусь о себе
|
| Gotta little house on a dusty road
| Должен маленький домик на пыльной дороге
|
| And I don’t need nobody else
| И мне больше никто не нужен
|
| I gotta wife and some kids
| У меня есть жена и дети
|
| I don’t know where they’re at
| я не знаю, где они
|
| I know many many people
| Я знаю много людей
|
| But I ain’t got no friends | Но у меня нет друзей |