| If I die sudden
| Если я умру внезапно
|
| Please don’t tell anyone
| Пожалуйста, никому не говори
|
| There ain’t nobody that needs to know
| Нет никого, кто должен знать
|
| That I’m gone
| Что я ушел
|
| Just put me in a pine box
| Просто посади меня в сосновый ящик
|
| Six feet underground
| Шесть футов под землей
|
| Don’t be calling no minister
| Не зови министра
|
| I don’t need one around
| Мне не нужен рядом
|
| Well my grandma she told me
| Ну, моя бабушка сказала мне
|
| She’d be waiting at the gate
| Она будет ждать у ворот
|
| She said that the fix was in
| Она сказала, что исправление было в
|
| And that she’s already prayed
| И что она уже молилась
|
| And the rest of my family
| И остальная часть моей семьи
|
| Will be waiting there for me too
| Будет ждать там и меня
|
| They’d already taken care of my sins
| Они уже позаботились о моих грехах
|
| And there’s was nothing for me to do
| И мне нечего было делать
|
| So If I die sudden
| Так что, если я умру внезапно
|
| Please don’t tell anyone
| Пожалуйста, никому не говори
|
| There ain’t nobody that needs to know
| Нет никого, кто должен знать
|
| That I’m gone
| Что я ушел
|
| Just put me in a pine box
| Просто посади меня в сосновый ящик
|
| Six feet underground
| Шесть футов под землей
|
| Don’t be calling no minister
| Не зови министра
|
| I don’t need one around
| Мне не нужен рядом
|
| I don’t need no preacher around
| Мне не нужен проповедник
|
| I got a little bit of money
| У меня есть немного денег
|
| Some papers you might want to see
| Некоторые документы, которые вы, возможно, захотите увидеть
|
| I got a house down in Georgia
| У меня есть дом в Джорджии
|
| But let’s keep this brief
| Но давайте будем краткими
|
| I’m not afraid of dying
| Я не боюсь умереть
|
| This life’s been right to me
| Эта жизнь была права для меня
|
| I got a whole bunch more than I deserve
| У меня есть целая куча больше, чем я заслуживаю
|
| And now I will be free
| И теперь я буду свободен
|
| Yeah now I will be free
| Да, теперь я буду свободен
|
| So If I die sudden
| Так что, если я умру внезапно
|
| Don’t tell anyone
| никому не говори
|
| There ain’t nobody that needs to know
| Нет никого, кто должен знать
|
| That I’m gone
| Что я ушел
|
| Just put me in a pine box
| Просто посади меня в сосновый ящик
|
| Six feet underground
| Шесть футов под землей
|
| And don’t be calling no minister
| И не зови министра
|
| I don’t need one around
| Мне не нужен рядом
|
| I don’t need no preacher around | Мне не нужен проповедник |