| I need a lover that won’t drive me crazy
| Мне нужен любовник, который не сведет меня с ума
|
| (I need a lover that won’t drive me crazy)
| (Мне нужен любовник, который не сведет меня с ума)
|
| I need a lover that won’t drive me crazy
| Мне нужен любовник, который не сведет меня с ума
|
| Some girl that knows the meaning of, uh
| Какая-то девушка, которая знает значение
|
| «Hey, hit the highway»
| «Эй, выезжай на шоссе»
|
| Well I’ve been walkin' the streets up and down
| Ну, я ходил по улицам вверх и вниз
|
| Racing through the human jungles at night
| Гонки по человеческим джунглям ночью
|
| I’m so confused, my mind is indifferent
| Я так смущен, мой разум безразличен
|
| Hey, I’m so weak, won’t somebody shut off that light
| Эй, я так слаб, не выключит ли кто-нибудь этот свет
|
| Electricity runs through the video
| Электричество проходит через видео
|
| And I watch it from this hole I call home
| И я смотрю на это из этой дыры, которую я называю домом
|
| And all the stony’s are dancin' to the radio
| И все стони танцуют под радио
|
| And I got the world calling me up here
| И меня зовет сюда весь мир
|
| Tonight on the phone
| Сегодня вечером по телефону
|
| I need a lover that won’t drive me crazy
| Мне нужен любовник, который не сведет меня с ума
|
| Some girl to thrill me and then go away
| Какая-то девушка, чтобы возбудить меня, а потом уйти
|
| I need a lover that won’t drive me crazy
| Мне нужен любовник, который не сведет меня с ума
|
| Some girl that knows the meaning of, uh
| Какая-то девушка, которая знает значение
|
| «Hey, hit the highway»
| «Эй, выезжай на шоссе»
|
| Well, I’m not wiped out by this poolroom life I’m living
| Ну, меня не уничтожила эта жизнь в бильярдной, которой я живу
|
| I’m gonna quit this job, and go to school, or head back home
| Я собираюсь бросить эту работу и пойти в школу или вернуться домой
|
| And I’m not askin' to be loved or be forgiven
| И я не прошу, чтобы меня любили или меня прощали
|
| Hey, I just can’t face shakin' in this bedroom
| Эй, я просто не могу дрожать в этой спальне
|
| One more night alone
| Еще одна ночь в одиночестве
|
| I need a lover that won’t drive me crazy
| Мне нужен любовник, который не сведет меня с ума
|
| I need a lover that won’t drive me crazy
| Мне нужен любовник, который не сведет меня с ума
|
| I need a lover that won’t drive me crazy
| Мне нужен любовник, который не сведет меня с ума
|
| Some girl that knows the meaning of, uh
| Какая-то девушка, которая знает значение
|
| «Hey, hit the highway»
| «Эй, выезжай на шоссе»
|
| I need a lover that won’t drive me crazy
| Мне нужен любовник, который не сведет меня с ума
|
| Some girl to thrill me and then go away
| Какая-то девушка, чтобы возбудить меня, а потом уйти
|
| I need a lover that won’t drive me crazy
| Мне нужен любовник, который не сведет меня с ума
|
| Some girl that knows the meaning of, uh
| Какая-то девушка, которая знает значение
|
| «Hey, hit the highway»
| «Эй, выезжай на шоссе»
|
| You betcha! | Еще бы! |