Перевод текста песни I'm Not Running Anymore - John Mellencamp

I'm Not Running Anymore - John Mellencamp
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Not Running Anymore , исполнителя -John Mellencamp
Песня из альбома: Words & Music: John Mellencamp's Greatest Hits
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:18.10.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Island Records release;

Выберите на какой язык перевести:

I'm Not Running Anymore (оригинал)Я Больше Не Бегу (перевод)
Holly told me, «You better give me a child» Холли сказала мне: «Лучше подари мне ребенка»
I said, «Holly, there’s no way Я сказал: «Холли, нет возможности
We don’t even like each other all that much Мы даже не очень любим друг друга
We couldn’t make it one more day» Мы не смогли продержаться еще один день»
She said, «You better look out, buster Она сказала: «Тебе лучше поберечься, Бастер
The next time you see me you’re gonna pay» В следующий раз, когда ты увидишь меня, ты заплатишь»
I said, «Holly, I’m not running anymore Я сказал: «Холли, я больше не бегаю
But I’m on my way» Но я уже в пути»
I’m on my way я уже в пути
I’m on my way я уже в пути
I’m on my way я уже в пути
But I’m not running anymore Но я больше не бегаю
Well I got two circus clowns here who like to fight Ну, у меня здесь два цирковых клоуна, которые любят драться
They got one black eye and a bloody nose У них один синяк под глазом и окровавленный нос
They are the hoodlums of my third wife Они хулиганы моей третьей жены
Whatever I say they will oppose Что бы я ни сказал, они будут против
I try to teach those clowns something Я пытаюсь чему-то научить этих клоунов
Like how to make it day to day Например, как сделать это изо дня в день
I say, «Hey, you kids, I’m not running anymore Я говорю: «Эй, дети, я больше не бегаю
But I’m on my way» Но я уже в пути»
I’m on my way я уже в пути
I’m on my way я уже в пути
I’m on my way я уже в пути
And I’m not running anymore И я больше не бегаю
Well I look in the mirror — what the hell happened to me? Ну, я смотрю в зеркало — что, черт возьми, со мной случилось?
Whatever I had has gone away Все, что у меня было, ушло
I’m not the young kid that I used to be Я уже не тот молодой ребенок, которым был раньше
So I push the hair back out of my face Поэтому я убираю волосы с лица
That’s O.K., I knew this would happen Все в порядке, я знал, что это произойдет
But I was hopin' not today Но я надеялся, что не сегодня
Hey Baby, I’m not running anymore Эй, детка, я больше не бегаю
But I’m on my way Но я уже в пути
I’m on my way я уже в пути
I’m on my way я уже в пути
I’m on my way я уже в пути
And I’m not running anymore И я больше не бегаю
I’m on my way я уже в пути
I’m on my way я уже в пути
I’m on my way я уже в пути
And I’m not running anymore И я больше не бегаю
For sure!Для уверенности!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: