| You can laugh and joke and make fun of your friends,
| Вы можете смеяться, шутить и подшучивать над своими друзьями,
|
| Spin in the middle when your troubles begin,
| Вращайся посередине, когда начинаются твои проблемы,
|
| Take it nice and easy and always pretend
| Принимайте это красиво и легко и всегда притворяйтесь
|
| That you’re cool, so cool, so cool.
| Что ты классный, такой классный, такой классный.
|
| Say, «I'm gunna hold onto that a while and I will and I’ll be tame»,
| Скажи: «Я собираюсь держаться за это некоторое время, и я буду, и я буду ручным»,
|
| Talk like a jerk on an educated brain,
| Говори как придурок с образованным мозгом,
|
| Be an old girl drivin' the young boys insane,
| Будь старой девочкой, сводящей с ума мальчишек,
|
| Be a joker, a preacher, it does not matter.
| Будь шутником, проповедником, это не имеет значения.
|
| Everyone needs a hand to hold on to Everyone needs a hand to hold on to Don’t need to be no strong hand
| Всем нужна рука, чтобы держаться Всем нужна рука, чтобы держаться Не нужно быть сильной рукой
|
| Don’t need to be no rich hand
| Не нужно быть богатой рукой
|
| Everyone just needs a hand to hold on to Havin' good luck with your financial situation,
| Всем просто нужна рука, чтобы держаться за удачу в финансовом положении,
|
| Play the ponies, be the president of the United Nation,
| Играй в пони, будь президентом ООН,
|
| Go to work and be a hollywood stud,
| Иди на работу и будь голливудским жеребцом,
|
| Drive your 4 wheel drive right into the mud, but
| Веди свой полноприводный автомобиль прямо в грязь, но
|
| Everyone needs a hand to hold on to Everyone needs a hand to hold on to Don’t need to be no strong hand
| Всем нужна рука, чтобы держаться Всем нужна рука, чтобы держаться Не нужно быть сильной рукой
|
| Don’t need to be no rich hand
| Не нужно быть богатой рукой
|
| Everyone just needs a hand to hold on to And in those hours when you’re alone,
| Всем просто нужна рука, чтобы держаться И в те часы, когда ты один,
|
| And there’s nobody there except yourself,
| И нет никого, кроме тебя,
|
| I know it, you wanna pick up the phone,
| Я это знаю, ты хочешь взять трубку,
|
| And say, «Talk to me, talk to me,
| И скажи: «Поговори со мной, поговори со мной,
|
| Somebody please talk to me!"Yeah!
| Кто-нибудь, пожалуйста, поговорите со мной!"Да!
|
| Ohh, yeah!
| О да!
|
| Everyone needs a hand to hold on to Everyone needs a hand to hold on to Don’t need to be no strong hand
| Всем нужна рука, чтобы держаться Всем нужна рука, чтобы держаться Не нужно быть сильной рукой
|
| Don’t need to be no rich hand
| Не нужно быть богатой рукой
|
| Everyone needs a hand to hold on to Everyone needs a hand to hold on to Don’t need to be no strong hand
| Всем нужна рука, чтобы держаться Всем нужна рука, чтобы держаться Не нужно быть сильной рукой
|
| Don’t need to be no rich hand
| Не нужно быть богатой рукой
|
| Everyone needs a hand to hold on to Everyone needs a hand to hold on to Don’t need to be no strong hand | Всем нужна рука, чтобы держаться Всем нужна рука, чтобы держаться Не нужно быть сильной рукой |