Перевод текста песни Grandma's Theme - John Mellencamp

Grandma's Theme - John Mellencamp
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grandma's Theme, исполнителя - John Mellencamp.
Дата выпуска: 31.12.2009
Язык песни: Английский

Grandma's Theme

(оригинал)
Was a dark stormy night
As the train rattled on All the passengers had gone to bed
Except a young man with a baby in his arms
Who sat there with a bowed-down head
The innocent one began crying just then
As though its poor heart would break
One angry man said, «Make that child stop its noise
For it’s keeping all of us awake.»
Grandma’s Theme is a part of the traditional song listed below:
THE BAGGAGE COACH AHEAD
On a dark and stormy night as the train rolled on All passengers gone to bed,
Except a young man with a babe on his arm
Sat sadly with bowed down head;
Just then the babe commenced crying
As though its poor heart would break.
One angry man said, «Make that child stop its noise,
For it’s keeping us all awake.»
«Put it out,"said another, «Don't keep it in here;
We’ve paid for our berth and want rest.»
But never a word said the man with the child,
As he fondled it close to his breast.
«Oh where is its mother?
Go take it to her,»
One lady then softly said.
«I wish I could,"was the man’s sad reply.
«But she’s dead in the coach ahead.»
As the train rolled onward, a husband set in tears,
Thinking of the happiness of just a few short years.
Baby’s face brings pictures of a cherished hope now dead,
But baby’s cries can’t awaken her in the baggage coach ahead.
Every eye filled with tears as the story he told
Of a wife who was faithful and true;
He told how he’d saved up his earnings for years,
Just to build a home for two;
How when heaven had sent them their sweet little babe,
Their young happy lives were blest;
His heart seemed to break when he mentioned her name,
And in tears tried to tell them the rest.
Every woman arose to assist with the child;
There were mothers and wives on that train.
And soon was the little one sleeping in peace,
With no thought of sorrow or pain.
Next morn at the station he bade all goodbye,
«God bless you,"he softly said,
Each one had a story to tell in their homes
Of the baggage coach ahead.

Бабушкина тема

(перевод)
Была темная бурная ночь
Пока поезд грохотал, все пассажиры легли спать
Кроме молодого человека с ребенком на руках
Кто сидел там с опущенной головой
Невинный начал плакать именно тогда
Как будто его бедное сердце разобьется
Один разгневанный мужчина сказал: «Заставь этого ребенка прекратить шуметь.
Потому что это не дает нам всем спать».
Тема бабушки является частью традиционной песни, указанной ниже:
БАГАЖНЫЙ АВТОБУС ВПЕРЕДИ
Темной и ненастной ночью, когда поезд тронулся, Все пассажиры легли спать,
Кроме молодого человека с младенцем на руке
Сидел грустно с опущенной головой;
Именно тогда младенец начал плакать
Как будто его бедное сердце разорвется.
Один разгневанный мужчина сказал: «Заставь этого ребенка прекратить шуметь,
Потому что это не дает нам спать».
«Потушите его, — сказал другой, — не держите его здесь;
Мы заплатили за причал и хотим отдохнуть.
Но ни слова не сказал мужчина с ребенком,
Когда он ласкал ее близко к груди.
«О где его мать?
Иди отнеси ей,»
Затем одна дама тихо сказала.
«Хотел бы я», — печально ответил мужчина.
«Но она мертва в карете впереди».
Пока поезд катился дальше, муж в слезах,
Думая о счастье всего нескольких коротких лет.
Лицо ребенка приносит картины заветной надежды, теперь мертвой,
Но плач ребенка не может разбудить ее в багажном вагоне впереди.
Каждый глаз наполнился слезами, как история, которую он рассказал
О жене, которая была верной и верной;
Он рассказал, как годами откладывал свой заработок,
Просто построить дом на двоих;
Как, когда небеса послали им милого малыша,
Их молодые счастливые жизни были благословлены;
Его сердце, казалось, разбилось, когда он упомянул ее имя,
И в слезах пытался рассказать им остальное.
Каждая женщина встала, чтобы помочь с ребенком;
В этом поезде были матери и жены.
И скоро заснул малыш мирно,
Без мысли о печали или боли.
Наутро на вокзале он со всеми прощался,
«Благослови вас Бог, — мягко сказал он, —
У каждого была история, которую он мог рассказать в своем доме.
Багажного вагона впереди.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
We Are The People 2004
Hurts So Good 2004
Cherry Bomb 2004
Jack & Diane 2004
Pink Houses 2004
R.O.C.K. In The U.S.A. (A Salute To 60's Rock) 2004
Small Town 2004
Check It Out 2004
Wild Night ft. Meshell Ndegeocello 2004
Wasted Days ft. Bruce Springsteen 2022
Authority Song 2004
Human Wheels 2004
Chasing Rainbows 2022
Rain On The Scarecrow 2004
Crumblin' Down 2004
Paper In Fire 2004
Play Guitar 2004
Your Life Is Now 2004
Serious Business 2004
Warmer Place To Sleep 2004

Тексты песен исполнителя: John Mellencamp