Перевод текста песни Easter Eve - John Mellencamp

Easter Eve - John Mellencamp
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Easter Eve , исполнителя -John Mellencamp
Песня из альбома: No Better Than This
В жанре:Блюз
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Concord, John Mellencamp, Rounder

Выберите на какой язык перевести:

Easter Eve (оригинал)Канун Пасхи (перевод)
Well me and my son of only fourteen Ну, я и мой сын всего четырнадцати лет
A finer young gentleman you’ve never seen Прекрасный молодой джентльмен, которого вы никогда не видели
We went out walking on Easter Eve Мы вышли гулять в канун Пасхи
Just to pass some time together Просто провести время вместе
Well he asked me some questions of things that I’d done Ну, он задал мне несколько вопросов о том, что я сделал
But I kept it good natured, we were just having fun Но я сохранял добродушие, мы просто веселились
And we talked about everything under the sun И мы говорили обо всем на свете
And the Easter bells were chiming И звонили пасхальные колокола
So we walked for a while into a cafe we went Итак, мы ненадолго зашли в кафе.
For we were hungry from the time we’d spent Ибо мы были голодны от времени, которое мы провели
We carried no malice or any contempt У нас не было злобы или презрения
And both our hearts were shining И оба наши сердца сияли
Well we weren’t there long before my kid said hey Ну, мы не были там задолго до того, как мой ребенок сказал привет
There’s a man over there and he’s looking our way Там есть мужчина, и он смотрит в нашу сторону
Pay no attention I said to the lad Не обращай внимания, я сказал парню
Let’s just mind our own business this evening Давайте просто займемся своими делами этим вечером
Well the man approached said what are you staring at Ну, подошел мужчина, сказал, на что ты смотришь
And that if we didn’t stop gawking he’d take us out back И что, если мы не перестанем таращиться, он отведет нас назад
And teach us some manners, it was simple as that И научите нас хорошим манерам, это было так просто
Keep your eyes to yourselves, you bastards Не спускайте глаз с себя, ублюдки
So I looked up and said why don’t you just sit down Так что я посмотрел и сказал, почему бы вам просто не сесть
You’re walking here, sir, on very thin ground Вы идете здесь, сэр, по очень тонкой земле
There’s nobody gawking or looking around Никто не пялится и не оглядывается
And you’re alarming all of the patrons И ты тревожишь всех покровителей
Well I guess that I shouldn’t have said that Ну, я думаю, мне не следовало этого говорить
'Cause he raised his voice said get ready to scrap Потому что он повысил голос, сказал, готовься к лому
And with that he gave my kid’s head a snap И с этим он дал голову моему ребенку
And said come and get what you’ve got coming И сказал, приди и получи то, что у тебя есть
Well my son stood up and hit him a lick Что ж, мой сын встал и лизнул его
And I tried to stop him but it happened so quick И я пытался остановить его, но это произошло так быстро
Then he smashed the man’s head down in the deck Затем он разбил мужчине голову о палубу.
He was giving that fella a beating Он избивал этого парня
But the man reached down pulled out a small gun Но мужчина потянулся и вытащил маленький пистолет
And he pointed it straight at the head of my son И он направил его прямо в голову моего сына
But with a longneck bottle the kid slashed at his jaw Но бутылкой с длинным горлышком ребенок полоснул себя по челюсти
And the pistol fell down on the table И пистолет упал на стол
Well thank God the cops came and broke up the brawl Ну слава богу пришли менты и разняли потасовку
There was blood on the ceiling and blood on the wall Кровь была на потолке и кровь на стене
I said to my son you know you don’t win 'em all Я сказал своему сыну, ты знаешь, что не выиграешь их всех
This has sure been one hell of an evening Это был адский вечер
He said you know Dad I never even saw that gal Он сказал, что ты знаешь папу, я даже никогда не видел эту девушку
But I wasn’t going to stand for him threatening us now Но я не собирался стоять за то, что он угрожает нам сейчас
And I hope you forgive me for being so wild И я надеюсь, ты простишь меня за то, что я был таким диким
Here on Easter Evening Здесь, в пасхальный вечер
Well they arrested us all and took us to jail Ну, они арестовали нас всех и отвезли в тюрьму
But ten minutes later we were all out on bail Но через десять минут мы все были под залогом.
And the wife of the man came up to my son И жена человека подошла к моему сыну
And said thank you young man for what you have done И сказал спасибо молодой человек за то, что вы сделали
You know my husband is jealous and very cruel Вы знаете, мой муж ревнивый и очень жестокий
And whenever we’re out he always acts like a fool И всякий раз, когда мы выходим, он всегда ведет себя как дурак
And I’m gonna quit him now that they got him locked up И я собираюсь бросить его сейчас, когда они его заперли
And I hope to hell that he will rot И я надеюсь, черт возьми, что он сгниет
Well me and my son of only fourteen Ну, я и мой сын всего четырнадцати лет
A finer young gentleman you’ve never seen Прекрасный молодой джентльмен, которого вы никогда не видели
We went out walking one Easter Eve Мы пошли гулять в канун Пасхи
And left with that man’s wife that eveningИ ушел с женой этого человека в тот вечер
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: