| Well I heard the bells of freedom once
| Ну, однажды я услышал колокола свободы
|
| As I was coming down the road
| Когда я шел по дороге
|
| Coming down the road
| Спускаясь по дороге
|
| And I followed that echo wherever it would go
| И я следовал за этим эхом, куда бы оно ни шло.
|
| As I was coming down the road
| Когда я шел по дороге
|
| But there always seemed to be trouble in my path
| Но на моем пути всегда были проблемы
|
| I found my hands tied behind my back
| Я обнаружил, что мои руки связаны за спиной
|
| As I was coming down the road
| Когда я шел по дороге
|
| Coming down the road
| Спускаясь по дороге
|
| Well I heard the truth call my name
| Ну, я слышал, как правда называла мое имя
|
| As I was coming down the road
| Когда я шел по дороге
|
| Coming down the road
| Спускаясь по дороге
|
| And I followed that voice to the valley below
| И я последовал за этим голосом в долину внизу
|
| As I was coming down the road
| Когда я шел по дороге
|
| And it took me down a path where I was lost all the time
| И это привело меня по пути, где я все время терялся
|
| I found some truth but it could never be mine
| Я нашел правду, но она никогда не могла быть моей
|
| As I was coming down the road
| Когда я шел по дороге
|
| Coming down the road
| Спускаясь по дороге
|
| And I saw myself for a second as I really am
| И я увидел себя на секунду таким, какой я есть на самом деле
|
| As I was coming down the road
| Когда я шел по дороге
|
| And I had to look away in disbelief I suppose
| И мне пришлось отвести взгляд в недоумении, я полагаю
|
| As I was coming down the road
| Когда я шел по дороге
|
| I caught a glimpse of myself as others see me
| Я мельком увидел себя таким, каким видят меня другие
|
| And I wasn’t the fella that I thought I’d be
| И я не был тем парнем, которым я думал, что буду
|
| As I was coming down the road
| Когда я шел по дороге
|
| Coming down the road
| Спускаясь по дороге
|
| I saw you out my window
| Я видел тебя из моего окна
|
| As you was walking alone
| Когда ты шел один
|
| Coming down the road
| Спускаясь по дороге
|
| And I raised my hand as if to say hello
| И я поднял руку, как бы здороваясь
|
| As I was coming down the road
| Когда я шел по дороге
|
| But you didn’t wave back
| Но ты не помахал в ответ
|
| You just walked on by
| Вы просто прошли мимо
|
| Alone by yourself
| В одиночестве
|
| Till the day you die
| До того дня, когда ты умрешь
|
| And I guess the truth and freedom before us all are lies
| И я предполагаю, что правда и свобода перед нами все ложь
|
| Somewhere down the road
| Где-то по дороге
|
| Somewhere down the road | Где-то по дороге |