Перевод текста песни Another Sunny Day 12/25 - John Mellencamp

Another Sunny Day 12/25 - John Mellencamp
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Another Sunny Day 12/25 , исполнителя -John Mellencamp
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Another Sunny Day 12/25 (оригинал)Another Sunny Day 12/25 (перевод)
Andy York — Percussion, Acoustic Guitar.Энди Йорк — перкуссия, акустическая гитара.
Electric Guitar Электрогитара
Mike Wanchic — Backing Vocals and Lap Steel Guitar Майк Ванчик — бэк-вокал и гитара Lap Steel
We see it on TV, we get calls on the phone Мы видим это по телевизору, нам звонят по телефону
By the prophets of doom, they won’t leave us alone. Во имя пророков гибели, они не оставят нас в покое.
The planet is dying and there’s no time to spare. Планета умирает, и нет свободного времени.
They spend all our days sowing seeds of despair. Они проводят все наши дни, сея семена отчаяния.
We get enough bad news to harden our hearts. Мы получаем достаточно плохих новостей, чтобы ожесточить наши сердца.
This fear that we feed on is what’s keeping us apart. Этот страх, которым мы питаемся, и разделяет нас.
To say that we’re doomed is just an obvious remark. Сказать, что мы обречены, — это просто очевидное замечание.
And it don’t make you right, it just keeps you in the dark. И это не делает вас правым, это просто держит вас в неведении.
I don’t want to live angry, I don’t want to live scared. Я не хочу жить в гневе, я не хочу жить в страхе.
I don’t need no more prophets crying «brother beware.» Мне больше не нужны пророки, кричащие «брат, берегись».
just put some work in my hands and give me a dollar to spare. просто дайте мне немного работы и дайте мне лишний доллар.
And don’t let me sow those seeds of despair. И не позволяй мне сеять эти семена отчаяния.
Well, this earth is a graveyard, it will swallow our bones. Что ж, эта земля – кладбище, она поглотит наши кости.
It was here long before us, It will be here when we’re gone. Он был здесь задолго до нас, Он будет здесь, когда нас не станет.
And it’s a vain generation that looks for a sign. И суетное поколение ищет знамения.
Don’t you think we could make better use of our time. Вам не кажется, что мы могли бы лучше использовать наше время.
Yeah, the air could be cleaner and the water could too. Да, воздух может быть чище, и вода тоже.
But what we do to each other are the worst things that we do. Но то, что мы делаем друг с другом, — это худшее, что мы делаем.
And we can treasure our freedom behind our locked doors. И мы можем дорожить своей свободой за закрытыми дверями.
But God speed the day when we’re lonely no more. Но Бог ускорит тот день, когда мы больше не будем одиноки.
I don’t want to live angry, I don’t want to live scared. Я не хочу жить в гневе, я не хочу жить в страхе.
I don’t need no more prophets crying «brother beware.» Мне больше не нужны пророки, кричащие «брат, берегись».
just put some work in my hands and give me a dollar to spare. просто дайте мне немного работы и дайте мне лишний доллар.
And don’t let me sow those seeds of despair.И не позволяй мне сеять эти семена отчаяния.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: