Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни American Dream, исполнителя - John Mellencamp. Песня из альбома The Early Years, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.03.2010
Лейбл звукозаписи: NRX
Язык песни: Английский
American Dream(оригинал) |
I had a face so cute made a young girl cry |
And I could blow 'em away with just a wink of my eye |
I got all dolled up on a Saturday night |
Can’t find a lady so I’ll start a fight |
Hey but ain’t that the American Dream |
But at School the young boys would assemble down in the parking lot |
And we spoke of the homecoming queen and all the goodies she’s got |
Well those stories would choke a semi |
And every dare was do or die |
Hey but ain’t that the American Dream |
Well I grew up believin' I could do what I wanted to do |
When I got a little older I found that it just wasn’t true |
There’s gotta be a place for me |
Where I can out-be just what I want to be |
Hey but ain’t that the American Dream |
Some of the girls are out teaching high school biology |
And all of my boyfriends they work down at Cummmins factory |
But me I’m still out on the streets trying to locate some destiny |
Hey but ain’t that the American Dream |
Well I grew up believin' I could do what I wanted to do |
When I got a little older I found that it just wasn’t true |
There’s gotta be a place for me |
Where I can out-be just what I want to be |
Hey but ain’t that the American Dream |
Американская мечта(перевод) |
У меня было такое милое лицо, что девушка плакала |
И я мог бы сдуть их, просто подмигнув |
Я наряжался субботним вечером |
Не могу найти даму, поэтому я начну драку |
Эй, но разве это не американская мечта |
Но в Школе мальчишки собирались на стоянке |
И мы говорили о королеве возвращения на родину и обо всех ее достоинствах. |
Ну, эти истории задушили бы полу |
И каждый осмелился сделать или умереть |
Эй, но разве это не американская мечта |
Ну, я вырос, веря, что могу делать то, что хочу. |
Когда я стал немного старше, я обнаружил, что это просто неправда |
Там должно быть место для меня |
Где я могу быть тем, кем я хочу быть |
Эй, но разве это не американская мечта |
Некоторые девочки преподают биологию в средней школе. |
И все мои бойфренды работают на фабрике Cummins. |
Но я все еще на улице, пытаясь найти какую-то судьбу |
Эй, но разве это не американская мечта |
Ну, я вырос, веря, что могу делать то, что хочу. |
Когда я стал немного старше, я обнаружил, что это просто неправда |
Там должно быть место для меня |
Где я могу быть тем, кем я хочу быть |
Эй, но разве это не американская мечта |