Перевод текста песни American Dream - John Mellencamp

American Dream - John Mellencamp
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни American Dream , исполнителя -John Mellencamp
Песня из альбома: The Early Years
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:31.03.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:NRX

Выберите на какой язык перевести:

American Dream (оригинал)Американская мечта (перевод)
I had a face so cute made a young girl cry У меня было такое милое лицо, что девушка плакала
And I could blow 'em away with just a wink of my eye И я мог бы сдуть их, просто подмигнув
I got all dolled up on a Saturday night Я наряжался субботним вечером
Can’t find a lady so I’ll start a fight Не могу найти даму, поэтому я начну драку
Hey but ain’t that the American Dream Эй, но разве это не американская мечта
But at School the young boys would assemble down in the parking lot Но в Школе мальчишки собирались на стоянке
And we spoke of the homecoming queen and all the goodies she’s got И мы говорили о королеве возвращения на родину и обо всех ее достоинствах.
Well those stories would choke a semi Ну, эти истории задушили бы полу
And every dare was do or die И каждый осмелился сделать или умереть
Hey but ain’t that the American Dream Эй, но разве это не американская мечта
Well I grew up believin' I could do what I wanted to do Ну, я вырос, веря, что могу делать то, что хочу.
When I got a little older I found that it just wasn’t true Когда я стал немного старше, я обнаружил, что это просто неправда
There’s gotta be a place for me Там должно быть место для меня
Where I can out-be just what I want to be Где я могу быть тем, кем я хочу быть
Hey but ain’t that the American Dream Эй, но разве это не американская мечта
Some of the girls are out teaching high school biology Некоторые девочки преподают биологию в средней школе.
And all of my boyfriends they work down at Cummmins factory И все мои бойфренды работают на фабрике Cummins.
But me I’m still out on the streets trying to locate some destiny Но я все еще на улице, пытаясь найти какую-то судьбу
Hey but ain’t that the American Dream Эй, но разве это не американская мечта
Well I grew up believin' I could do what I wanted to do Ну, я вырос, веря, что могу делать то, что хочу.
When I got a little older I found that it just wasn’t true Когда я стал немного старше, я обнаружил, что это просто неправда
There’s gotta be a place for me Там должно быть место для меня
Where I can out-be just what I want to be Где я могу быть тем, кем я хочу быть
Hey but ain’t that the American DreamЭй, но разве это не американская мечта
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: