| Wind up Space (оригинал) | Заводной Космос (перевод) |
|---|---|
| I can’t wait | не могу дождаться |
| I can’t wait for the time to break | Я не могу дождаться времени, чтобы сломаться |
| Use it for a motorbike | Используйте его для мотоцикла |
| You’ll spin right out of sight | Вы будете вращаться прямо из поля зрения |
| You’ll never have been where you’ll be You go back to the faceless ride | Ты никогда не будешь там, где будешь, ты вернешься к безликой поездке |
| Wind up space | Освобождение пространства |
| Wind up space to go place to place | Освобождайте пространство, чтобы перемещаться с места на место |
| Dream that you died | Снится, что ты умер |
| It takes you out of your mind | Это сводит вас с ума |
| The black walls of space take me all the way | Черные стены космоса несут меня всю дорогу |
