| And then the past recedes
| И тогда прошлое отступает
|
| And I won’t be involved
| И я не буду участвовать
|
| The effort to be free
| Стремление быть свободным
|
| Seems pointless from above
| Кажется бессмысленным сверху
|
| You’re looking down at me
| Ты смотришь на меня сверху вниз
|
| I’d rather stay below
| Я предпочел бы остаться ниже
|
| Than have you staring up at me
| Чем ты смотришь на меня
|
| It is nowhere I want to go Ay, this business of how long we try to stay alive
| Я никуда не хочу идти Да, дело в том, как долго мы пытаемся остаться в живых
|
| Why to be here you first got to die
| Почему, чтобы быть здесь, ты сначала должен умереть
|
| So I gave it a try
| Так что я попробовал
|
| And what do you know
| И что же ты знаешь
|
| Time was so long ago
| Время было так давно
|
| And things come back you see
| И все возвращается, ты видишь
|
| To where they don’t belong
| Туда, где им не место
|
| And every drop of sea is the hole ocean
| И каждая капля моря - океан дыры
|
| I lied to the greatest thieves
| Я солгал величайшим ворам
|
| About anything and everything
| Обо всем и обо всем
|
| I’m a figure of forgotten speech
| Я фигура забытой речи
|
| I’m out of reach
| я вне досягаемости
|
| I can’t play it safe
| Я не могу не рисковать
|
| But I’m might just in case
| Но я мог бы на всякий случай
|
| I’m disguised as a reaching hand
| Я замаскирован под протянувшуюся руку
|
| I’m a working man
| я работаю
|
| I don’t understand why clockout
| Я не понимаю, почему синхронизация
|
| Come so slow everytime
| Приходите так медленно каждый раз
|
| That’s one line I stay right behind | Это одна линия, за которой я остаюсь |