| In enemies hands I don’t have to measure
| В руках врагов мне не нужно измерять
|
| I don’t have to measure
| Мне не нужно измерять
|
| In enemies hands I don’t have to measure
| В руках врагов мне не нужно измерять
|
| I don’t have to measure up
| Мне не нужно измерять
|
| And I’ve seen a million eyes at once, staring as one
| И я видел сразу миллион глаз, смотрящих как один
|
| You are the apple of my life
| Ты яблоко моей жизни
|
| There’s no one but you in the world i’d choose
| В мире нет никого, кроме тебя, которого я бы выбрал
|
| You are what carries dark to light
| Ты то, что несет тьму к свету
|
| There is no excuse for being untrue
| Нет оправдания неправде
|
| In every sound is an above and below unfound
| В каждом звуке есть верх и низ, не найденные
|
| The dance they do we all feel
| Танец, который они делают, мы все чувствуем
|
| Above and below sensory input are two lovers disconnected by us
| Выше и ниже сенсорного ввода два любовника, разъединенные нами.
|
| So we have to join them in our actions
| Поэтому мы должны присоединиться к ним в наших действиях.
|
| We are the center of what one wants
| Мы являемся центром того, что человек хочет
|
| You are the apple of my life
| Ты яблоко моей жизни
|
| There’s no one but you in the world i’d choose
| В мире нет никого, кроме тебя, которого я бы выбрал
|
| You are the sum and whole of life
| Вы сумма и вся жизнь
|
| There is no one in the world but you and I
| В мире нет никого, кроме тебя и меня
|
| You connect the earth to the sky
| Вы соединяете землю с небом
|
| And nothing comes between us
| И ничего не встает между нами
|
| Our bodies or minds
| Наши тела или умы
|
| Nothing disconnects us
| Ничто не разъединяет нас
|
| Nor silence or time | Ни тишина, ни время |