| Learning there’s nothing to gain from advice
| Узнав, что советы бесполезны
|
| Hey doubt, come on around any time
| Эй, сомнение, приходи в любое время
|
| Anyhow mistakes are what lead you through life
| В любом случае ошибки - это то, что ведет вас по жизни
|
| Down and out’s only if you think up and in’s right
| Вниз и наружу, только если вы придумаете и правильно
|
| I’ve gone along with the sins that are versions of you
| Я согласился с грехами, которые являются версиями вас
|
| But guidelines were all i had time to get through
| Но все, что у меня было, это рекомендации
|
| It’s like reading of love that’s gone wrong
| Это похоже на чтение любви, которая пошла не так
|
| If time was laid out like that
| Если бы время было так распланировано
|
| Everything would occur at once
| Все произойдет сразу
|
| And all the laws were laid down twice
| И все законы были установлены дважды
|
| And the clouds were doubled in the sky
| И облака в небе удвоились
|
| And being tall meant lacking height
| И быть высоким означало отсутствие роста
|
| And being wrong and being right
| И ошибаться и быть правым
|
| You’re perfect
| Ты идеальный
|
| You fit snuggly right in the lie
| Вы идеально подходите прямо во лжи
|
| One host is going to teach how to die
| Один хозяин научит умирать
|
| Lay down
| Ложись
|
| The darkness tonight is so bright
| Сегодня тьма такая яркая
|
| Reasons
| Причины
|
| There’s one for each time cars collide
| По одному на каждый случай столкновения автомобилей
|
| I hear that telling moments divide
| Я слышал, что важные моменты разделяют
|
| And the only important moments
| И только важные моменты
|
| Are the in between times
| В промежутке времени
|
| And being confused is an exercise
| И смущаться - это упражнение
|
| I’m missing your thoughts tonight
| Мне не хватает твоих мыслей сегодня вечером
|
| But we reach out to what’s out of our sight
| Но мы обращаемся к тому, что вне поля нашего зрения
|
| I’m missing your thoughts tonight
| Мне не хватает твоих мыслей сегодня вечером
|
| But we reach out to what’s out of our sight | Но мы обращаемся к тому, что вне поля нашего зрения |