Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wings are Wide, исполнителя - John Butler Trio. Песня из альбома Flesh & Blood, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 02.02.2014
Лейбл звукозаписи: Because, Jarrah
Язык песни: Английский
Wings are Wide(оригинал) |
The wings are wide, so cover me come cover me beyond the great divide. |
Too long we’re waiting, the color has now faded. |
I’ve come to be at your side. |
Beyond my brain, so rescue me, please rescue me your flesh and flawed design. |
I want to go, so let me float like melting snow. |
And my ship, it now resigns. |
Hey, how ya doing my love? |
Finally came up above. |
Oh, I’ve missed your touch. |
All of the children have grown, they’ve got kids of their own. |
Oh you missed so much. |
Gone but you know I’ll stay true. |
Yes, I’m waiting for you. |
But I’ve been alone, without you I’ve no home. |
Days at last, the storm and seas at broken mast. |
I lay my final anchor, relinquish pain and anger. |
Days, two-faced. |
I long to be in the same place. |
Our love has turned has burned. |
To you I must return. |
Hey, how ya doing my love? |
Finally came up above. |
Oh, I’ve missed your touch. |
All of the children have grown, they’ve got kids of their own. |
Oh you missed so much. |
Gone but you know I’ll stay true. |
Yes, I’m waiting for you. |
But I’ve been alone, without you I’ve no home. |
Крылья широкие(перевод) |
Крылья широкие, так прикрой меня, прикрой меня за великой пропастью. |
Слишком долго мы ждали, цвет уже потускнел. |
Я пришел, чтобы быть рядом с тобой. |
За пределами моего мозга, так что спаси меня, пожалуйста, спаси меня от твоей плоти и ошибочного замысла. |
Я хочу уйти, так позволь мне плыть, как тающий снег. |
И мой корабль теперь уходит в отставку. |
Эй, как дела, любовь моя? |
Наконец поднялся выше. |
О, я скучал по твоему прикосновению. |
Все дети выросли, у них есть свои дети. |
О, ты так много пропустил. |
Ушел, но ты знаешь, что я останусь верным. |
Да, я жду тебя. |
Но я был один, без тебя у меня нет дома. |
Прошли дни, буря и море у сломанной мачты. |
Я закладываю свой последний якорь, отказываюсь от боли и гнева. |
Дни двуликие. |
Я очень хочу быть на том же месте. |
Наша любовь превратилась в сожженную. |
К тебе я должен вернуться. |
Эй, как дела, любовь моя? |
Наконец поднялся выше. |
О, я скучал по твоему прикосновению. |
Все дети выросли, у них есть свои дети. |
О, ты так много пропустил. |
Ушел, но ты знаешь, что я останусь верным. |
Да, я жду тебя. |
Но я был один, без тебя у меня нет дома. |