| Come sail your ship upon this shore
| Приходи на свой корабль на этот берег
|
| With battered mast and broken oar
| С разбитой мачтой и сломанным веслом
|
| Let me aboard to play my part
| Позвольте мне сыграть свою роль
|
| By letting me into your heart
| Впустив меня в свое сердце
|
| I’ve got, I’ve got only good to give
| У меня есть, у меня есть только хорошее, чтобы дать
|
| I only got one life to live
| У меня есть только одна жизнь, чтобы жить
|
| And there ain’t no place that I’d rather be
| И нет места, где бы я хотел быть
|
| Than with you on these seven seas
| Чем с тобой на этих семи морях
|
| You love me and I love you deeper than Tahitian blue
| Ты любишь меня, и я люблю тебя сильнее, чем таитянская лазурь
|
| So let my arms be the bay
| Так что пусть мои руки будут заливом
|
| May my heart anchor you through all those waves
| Пусть мое сердце закрепит тебя через все эти волны
|
| May my eyes be the lighthouse to your boat
| Пусть мои глаза станут маяком для твоей лодки
|
| May my love keep you float, love keep you floating
| Пусть моя любовь заставит тебя парить, любовь заставит тебя парить
|
| Legs are shaking on dry land
| Ноги трясутся на суше
|
| If you should fall, take my hand
| Если ты упадешь, возьми меня за руку
|
| And I’ll pick you right back again
| И я снова заберу тебя
|
| Tell me now where you been
| Скажи мне сейчас, где ты был
|
| When ruthless storming winds are blowing you
| Когда тебя дуют безжалостные штормовые ветры
|
| And you don’t know which way you’re going
| И ты не знаешь, куда ты идешь
|
| Well let my
| Ну пусть мой
|
| Well let my
| Ну пусть мой
|
| Well let my
| Ну пусть мой
|
| Well let my arms be the bay
| Что ж, пусть мои руки будут заливом
|
| May my heart anchor you through all those waves
| Пусть мое сердце закрепит тебя через все эти волны
|
| May my eyes be the lighthouse to your boat
| Пусть мои глаза станут маяком для твоей лодки
|
| May my love keep you float, love keep you floating
| Пусть моя любовь заставит тебя парить, любовь заставит тебя парить
|
| My arms be the bay
| Мои руки будут заливом
|
| May my heart anchor you through all those waves
| Пусть мое сердце закрепит тебя через все эти волны
|
| May my eyes be the lighthouse to your boat
| Пусть мои глаза станут маяком для твоей лодки
|
| May my love keep you float, love keep you floating
| Пусть моя любовь заставит тебя парить, любовь заставит тебя парить
|
| Come on come on, we can all get some
| Давай, давай, мы все можем получить немного
|
| 'Cause after the cold night comes the sun
| Потому что после холодной ночи приходит солнце
|
| We got the right yeah everyone
| У нас есть право, да, все
|
| To enjoy this life and have some fun
| Наслаждаться этой жизнью и веселиться
|
| You got the key to your own cage
| У тебя есть ключ от собственной клетки
|
| You got the key so you must be brave
| У тебя есть ключ, так что ты должен быть храбрым
|
| It’s only your life you can save
| Ты можешь спасти только свою жизнь
|
| You’re deeper than Tahitian
| Ты глубже, чем таитянин
|
| You love me and I love you
| Ты любишь меня, и я люблю тебя
|
| Deeper than Tahitian blue (Deeper than Tahitian)
| Глубже, чем таитянский синий (глубже, чем таитянский)
|
| You love me and I love you
| Ты любишь меня, и я люблю тебя
|
| Deeper than Tahitian blue (Deeper than Tahitian)
| Глубже, чем таитянский синий (глубже, чем таитянский)
|
| You love me and I love you
| Ты любишь меня, и я люблю тебя
|
| Deeper than Tahitian (Deeper than Tahitian) | Глубже, чем на Таити (Глубже, чем на Таити) |