Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Thou Shalt Not Steal , исполнителя - John Butler Trio. Дата выпуска: 16.09.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Thou Shalt Not Steal , исполнителя - John Butler Trio. Thou Shalt Not Steal(оригинал) |
| 1788 down Sydney cove |
| The first boat people land |
| Sorry boys our gains you loss |
| 1788 down Sydney cove |
| The first boat people land |
| Sorry boys our gains you loss |
| We’re gonna steal your land |
| And if you break our new British law |
| Be sure your gonna hang or work your lives like our convicts |
| With a chain on your neck and hand |
| And they told us |
| Woah black man thou shalt not steal |
| Woah black man not shalt not steal |
| With your science and your technology |
| You going make a nuclear bomb |
| A population has increased they are going make |
| A three million mega ton |
| And if you think that’s progress |
| I suggest your reason is unsound |
| You should have found out long ago |
| You better keep it in the ground |
| And they |
| Woah blak man thou shalt not steal |
| And black man thou shalt not steal |
| We’re gonna civilize your black barbaric lives |
| And we’ll teach you how to kneel |
| Job and me and Jesus Sittin underneath that Indooroopilly bridge |
| Watchin «that blazin» sun go down |
| Behind a tall tree’d mountain ridge |
| The land’s of heritage and spirits here |
| The rightful culture’s black |
| And we’re Sitting here just wondering |
| When we gonna get our land back |
| And they |
| Woah black man thou shalt not steal |
| Woah black man thou shalt not steal |
| We’re gonna civilize your black barbaric lives |
| And we’ll teach you how to kneel |
| But your history couldn’t hide the genocide |
| The hypocrisy that was real |
| For your Jesus said you’re supposed to give |
| The oppressed a better deal |
| When you talk of conservation |
| Keep the forest pristine green |
| But in 200 years your materialism |
| Has stripped the forest clean |
| And a racist contradiction |
| That’s understood by none |
| Left hand hold the bible |
| And the right hand hold’s the gun |
| And they |
| Woah black man thou shalt not steal |
| Woah black man thou shalt not steal |
| We’re gonna civilize your black barbaric lives |
| And we’ll teach you how to kneel |
| But your history couldn’t hide the genocide |
| The hypocrisy that was real |
| For your Jusus said you’re supposed to give |
| The oppressed a better deal |
| We say to you |
| Yes our land thou shalt not steal |
| Woah our land you better heal |
| Yes our land thou shalt not steal |
| Woah yes our land you better heal |
| Woah our land thou shalt not steal |
Ты Не Должен Красть(перевод) |
| 1788 г., Сиднейская бухта |
| Первая лодка людей приземляется |
| Извините, мальчики, наша прибыль, вы потеряете |
| 1788 г., Сиднейская бухта |
| Первая лодка людей приземляется |
| Извините, мальчики, наша прибыль, вы потеряете |
| Мы собираемся украсть вашу землю |
| И если вы нарушите наш новый британский закон |
| Будьте уверены, что вы собираетесь повеситься или работать, как наши заключенные |
| С цепью на шее и руке |
| И они сказали нам |
| Woah черный человек ты не должен воровать |
| Woah черный человек не должен не воровать |
| С вашей наукой и вашей технологией |
| Ты собираешься сделать ядерную бомбу |
| Население увеличилось, они собираются сделать |
| Три миллиона мегатонн |
| И если вы думаете, что это прогресс |
| Я полагаю, что ваша причина необоснованна |
| Вы должны были узнать давно |
| Лучше держите его в земле |
| И они |
| Woah blak man ты не должен воровать |
| И черного человека ты не должен воровать |
| Мы собираемся цивилизовать вашу черную варварскую жизнь |
| И мы научим вас стоять на коленях |
| Иов, я и Иисус сидим под этим мостом Индурупилли |
| Смотри, как «это яркое» солнце садится. |
| За высоким горным хребтом |
| Земля наследия и духов здесь |
| Правая культура черная |
| И мы сидим здесь, просто задаваясь вопросом |
| Когда мы вернем нашу землю |
| И они |
| Woah черный человек ты не должен воровать |
| Woah черный человек ты не должен воровать |
| Мы собираемся цивилизовать вашу черную варварскую жизнь |
| И мы научим вас стоять на коленях |
| Но ваша история не смогла скрыть геноцид |
| Лицемерие, которое было реальным |
| Потому что твой Иисус сказал, что ты должен отдавать |
| Угнетенные лучше |
| Когда вы говорите о сохранении |
| Держите лес в первозданной зелени |
| Но через 200 лет ваш материализм |
| Очистил лес |
| И расистское противоречие |
| Никто этого не понимает |
| Левая рука держит библию |
| И правая рука держит пистолет |
| И они |
| Woah черный человек ты не должен воровать |
| Woah черный человек ты не должен воровать |
| Мы собираемся цивилизовать вашу черную варварскую жизнь |
| И мы научим вас стоять на коленях |
| Но ваша история не смогла скрыть геноцид |
| Лицемерие, которое было реальным |
| Ибо твой Джус сказал, что ты должен дать |
| Угнетенные лучше |
| Мы говорим вам |
| Да нашу землю не укради |
| Уоу, наша земля, тебе лучше исцелить |
| Да нашу землю не укради |
| Уоу, да, наша земля, тебе лучше исцелить |
| Уоу, нашу землю ты не украдешь |
| Название | Год |
|---|---|
| What You Want | 2005 |
| Daniella | 2007 |
| Don't Wanna See Your Face | 2010 |
| Across the Universe | 2004 |
| Treat Yo Mama | 2005 |
| Used to Get High | 2007 |
| Revolution | 2010 |
| Better Than | 2007 |
| Spring to Come | 2014 |
| Betterman | 2005 |
| Wade In the Water | 2018 |
| Just Call | 2018 |
| Zebra | 2004 |
| One Way Road | 2010 |
| Tahitian Blue | 2018 |
| Peaches & Cream | 2005 |
| Funky Tonight | 2007 |
| Linvin'in the City | 2014 |
| Home | 2018 |
| Tell Me Why | 2018 |