| Well I’m digging around
| Ну я копаюсь
|
| In the sand
| В песке
|
| Lost in the wilderness
| Потерянный в пустыне
|
| Just looking for a hand
| Просто ищу руку
|
| I’ve got seed
| у меня есть семя
|
| That I must sow
| Что я должен посеять
|
| Great mystery up in the sky
| Великая тайна в небе
|
| Lookin' down upon me
| Смотри на меня сверху вниз
|
| With your millions of eyes
| Своими миллионами глаз
|
| Come on
| Давай
|
| There are things
| Есть вещи
|
| I need to know
| Мне нужно знать
|
| 'Cause I’ve danced with religion
| Потому что я танцевал с религией
|
| I tried to make friends
| Я пытался подружиться
|
| But those seven days
| Но эти семь дней
|
| I could not make amends with and
| Я не мог помириться с и
|
| Watched the kingdoms crumble
| Смотрел, как рушатся королевства
|
| As they grow
| По мере роста
|
| Well I’m just looking for some faith
| Ну, я просто ищу веру
|
| To get me through tomorrow
| Чтобы провести меня через завтра
|
| With just a little grace
| С небольшой грацией
|
| In this ole crazy world we live
| В этом старом сумасшедшем мире мы живем
|
| Sometimes it’s like a life raft
| Иногда это похоже на спасательный плот
|
| And other times leaks like a sieve
| А иногда течет, как решето
|
| Don’t ask me why
| Не спрашивайте меня, почему
|
| I brought the picks
| Я принес выбор
|
| And I got the spades
| И у меня есть лопаты
|
| I got some dynamite
| У меня есть динамит
|
| I even brought grenades, come on
| Я даже гранаты принес, давай
|
| Let’s dig ourselves
| Давайте копать себя
|
| Into a great big hole
| В большую дыру
|
| Dig deep enough
| Копать достаточно глубоко
|
| Maybe we’ll reach Beijing
| Может быть, мы доберемся до Пекина
|
| When we arrive I’ll hit the streets
| Когда мы приедем, я выйду на улицу
|
| And I’ll ask for the King
| И я попрошу короля
|
| Taking care of business
| Забота о бизнесе
|
| On the south side
| На южной стороне
|
| Or so I’ve been told
| Или так мне сказали
|
| And when I see him
| И когда я вижу его
|
| I’ll say, «Hey you!»
| Я скажу: «Эй, ты!»
|
| «What happened to your
| «Что случилось с вашим
|
| Blue Suede Shoes? | Синие замшевые туфли? |
| And uh
| И э
|
| Can you tell me where I hid
| Можете ли вы сказать мне, где я спрятался
|
| All my gold?»
| Все мое золото?»
|
| 'Cause I’m just looking for some faith
| Потому что я просто ищу веру
|
| To get me through tomorrow
| Чтобы провести меня через завтра
|
| With just a little grace
| С небольшой грацией
|
| In this ole crazy world we live
| В этом старом сумасшедшем мире мы живем
|
| Sometimes it’s like a life raft
| Иногда это похоже на спасательный плот
|
| And other times leaks like a sieve
| А иногда течет, как решето
|
| And when it all comes crumbling down
| И когда все рушится
|
| Help me drop an anchor
| Помогите мне бросить якорь
|
| To keep my roots there on the ground
| Чтобы сохранить мои корни там, на земле
|
| 'Cause
| 'Причина
|
| Peace of mind
| Спокойствие духа
|
| Is all I need to unwind
| Все, что мне нужно, чтобы расслабиться
|
| All these
| Все эти
|
| Tangled knots inside
| Запутанные узлы внутри
|
| I’m on my knees I’m crying and a
| Я стою на коленях, я плачу и
|
| Tell me I’m not alone
| Скажи мне, что я не один
|
| Alone
| Один
|
| Well I’ve gone within
| Ну, я ушел внутрь
|
| And I’ve gone without
| И я ушел без
|
| I know my greatest sins
| Я знаю свои самые большие грехи
|
| Are all of my doubts
| Все мои сомнения
|
| And all the fear
| И весь страх
|
| That corrodes my soul
| Это разъедает мою душу
|
| And I do know
| И я знаю
|
| I’m a long time dead
| Я давно мертв
|
| And my papa said
| И мой папа сказал
|
| You make your bed
| Вы заправляете свою постель
|
| And leave all behind unbroken
| И оставь все позади несломленным
|
| As you roam
| Пока вы путешествуете
|
| And then you’ll find your faith
| И тогда ты найдешь свою веру
|
| To get you through tomorrow
| Чтобы вы пережили завтра
|
| With just a little grace
| С небольшой грацией
|
| In this ole crazy world we live
| В этом старом сумасшедшем мире мы живем
|
| Sometimes it’s like a life raft
| Иногда это похоже на спасательный плот
|
| And other times leaks like a sieve
| А иногда течет, как решето
|
| And when it all comes crumbling down
| И когда все рушится
|
| Help me drop an anchor
| Помогите мне бросить якорь
|
| To keep my roots there on the ground
| Чтобы сохранить мои корни там, на земле
|
| In this ole crazy world we live
| В этом старом сумасшедшем мире мы живем
|
| Sometimes it’s like a life raft
| Иногда это похоже на спасательный плот
|
| And other times leaks like a sieve
| А иногда течет, как решето
|
| Peace of mind
| Спокойствие духа
|
| Is all I need to unwind
| Все, что мне нужно, чтобы расслабиться
|
| All these
| Все эти
|
| Tangled knots inside
| Запутанные узлы внутри
|
| I’m on my knees I’m crying and a
| Я стою на коленях, я плачу и
|
| Tell me I’m not alone
| Скажи мне, что я не один
|
| Tell me I’m not alone
| Скажи мне, что я не один
|
| Tell me I’m not alone
| Скажи мне, что я не один
|
| They keep on telling me
| Они продолжают говорить мне
|
| No you’re not alone
| Нет, ты не один
|
| They keep on telling me
| Они продолжают говорить мне
|
| No you’re not alone
| Нет, ты не один
|
| They keep on telling me
| Они продолжают говорить мне
|
| No you’re not alone
| Нет, ты не один
|
| Well I’m digging around in the sand
| Ну, я копаюсь в песке
|
| Lost in the wilderness, just looking for a hand
| Затерянный в пустыне, просто ищу руку
|
| I’ve got seed that I must sow | У меня есть семя, которое я должен посеять |