Перевод текста песни Yksinäisyys - Johanna Kurkela

Yksinäisyys - Johanna Kurkela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yksinäisyys, исполнителя - Johanna Kurkela. Песня из альбома Ingrid, в жанре Поп
Дата выпуска: 10.09.2015
Лейбл звукозаписи: Kaiku
Язык песни: Финский(Suomi)

Yksinäisyys

(оригинал)
Yksinäisyys astuu puutarhaan
Nurmikon poikki se raahustaa
Jäädyttää mennessään maan
Kuistille istahtaa oottelemaan
Että muut ovat matkaan lähteneet
Ja mä jään ypöyksin tanssimaan pimeyteen
Ei, mä en pelkää sua, yksinäisyys
Ei, mä en väistä sua, yksinäisyys
Tule vaan, muttet saa jäädä tänne asumaan
Ei, mä en pelkää sua, yksinäisyys
Yksinäisyys
Kohdannut oon sinut aiemmin
Ruuhkissa suurimman kaupungin
Juhlissa viereen sut saan
Silloin mun vaikee on sua rakastaa
Mutta nyt kun mä yksin tähän jään
Tervehdin sua niin kuin hyvää vanhaa ystävää
Ei, mä en pelkää sua, yksinäisyys
Ei, mä en väistä sua, yksinäisyys
Tule vaan, muttet saa jäädä tänne asumaan
Ei, mä en pelkää sua, yksinäisyys
Minä odotin sua, rakas vihollinen
Luulin ettet enää tulisi koskaan
Pidä lähellä mua, jotta kiitollinen olen lopulta kun hälinä palaa
Ei, mä en pelkää sua, yksinäisyys
Ei, mä en pelkää sua, yksinäisyys
Ei, mä en pelkää sua, yksinäisyys
Ei, mä en väistä sua, yksinäisyys
Tule vaan, muttet saa jäädä tänne asumaan
Ei, mä en pelkää sua, yksinäisyys
Yksinäisyys

Одиночество

(перевод)
Одиночество входит в сад
По лужайке шумит
Замерзает на ходу
Крыльцо садится ждать
Что другие изложили
И я остаюсь в темноте, чтобы танцевать в темноте
Нет, я не боюсь суа, одиночества
Нет, я не буду чураться одиночества
Давай, но не оставайся здесь
Нет, я не боюсь суа, одиночества
Одиночество
я встречал тебя раньше
Заторы в крупнейшем городе
На вечеринке рядом с сут я получаю
Вот когда мне трудно любить
Но теперь я здесь один
Я приветствую тебя, как старый добрый друг
Нет, я не боюсь суа, одиночества
Нет, я не буду чураться одиночества
Давай, но не оставайся здесь
Нет, я не боюсь суа, одиночества
Я ждал тебя, дорогой враг
Я думал, ты больше никогда не придешь
Держись рядом со мной, чтобы я наконец был благодарен, когда суета вернется
Нет, я не боюсь суа, одиночества
Нет, я не боюсь суа, одиночества
Нет, я не боюсь суа, одиночества
Нет, я не буду чураться одиночества
Давай, но не оставайся здесь
Нет, я не боюсь суа, одиночества
Одиночество
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Hope Your World Is Kind 2018
Night 13 2018
The Space Between 2018
Pearl Diving 2021
Desert Flower 2018
Rakkaus tekee vapaaks 2015
Kuolevainen 2015
See 2018
Sinä nukut siinä 2012
Salaisuuksia 2018
Rakkauslaulu 2018
Aphrodite Rising 2018
Kirkkaina öinä 2012
Underthing Solstice 2018
Maan päällä niin kuin taivaassa 2018
Savant 2018
Sun särkyä anna mä en 2018
Elämä on nyt 2012
Olen sinussa 2018
Nothing Else Matters ft. Johanna Kurkela 2011

Тексты песен исполнителя: Johanna Kurkela