Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни With A Little Help From My Friends, исполнителя - Joe Cocker. Песня из альбома The Ultimate Collection 1968-2003, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 30.11.2003
Лейбл звукозаписи: Capitol, Parlophone
Язык песни: Английский
With a Little Help from My Friends*(оригинал) | С небольшой помощью моих друзей(перевод на русский) |
What would you think if I sang out of tune | Что бы ты подумала, если бы я пел мимо нот? |
Would you stand up and walk out on me | Ты бы встала и ушла от меня? |
Lend me your ears and I'll sing you a song | Внимай мне, и я спою тебе песню |
And I'll try not to sing out of key | И попытаюсь не фальшивить. |
- | - |
Oh, I'll get by with a little help from my friends | О, я справлюсь с небольшой помощью моих друзей. |
Oh, I'll get high with a little help from my friends | О, я поймаю кайф с небольшой помощью моих друзей. |
Oh, I'll get by with a little help from my friends, my friends | О, я справлюсь с небольшой помощью моих друзей, моих друзей. |
- | - |
What do you do when our love is away | Что ты делаешь, когда наша любовь проходит? |
Does it worry you to be alone | Тебя беспокоит одиночество? |
And how does it feel by the end of the day | Как ты себя чувствуешь в конце дня? |
Are you sad because you're on your own | Тебе грустно из-за того, что ты одна? |
- | - |
Oh, I'll get by with a little help from my friends | О, я справлюсь с небольшой помощью моих друзей. |
Oh, I'll get high with a little help from my friends | О, я поймаю кайф с небольшой помощью моих друзей. |
Oh I'll get by with a little help from my friends | О, я справлюсь с небольшой помощью моих друзей. |
- | - |
Do you need any body | Тебе кто-нибудь нужен? |
I need somebody to love | Мне нужно кого-то любить, |
Could it be anybody | Неважно, кого. |
I need somebody to love, to love, to love | Мне нужно кого-то любить, любить, любить. |
- | - |
Would you believe in this love at first sight | Ты бы поверила в любовь с первого взгляда? |
Yes I'm certain that it happens all the time | Да, я уверен, что со мной она случается всё время. |
What do you see when you turn out the light | Что ты видишь, когда выключаешь свет? |
I can't tell you but I know that it's mine | Я не могу сказать тебе, но я знаю, что это личное. |
- | - |
Oh, I'll get by with a little help from my friends | О, я справлюсь с небольшой помощью моих друзей. |
Oh, I'll get high with a little help from my friends | О, я поймаю кайф с небольшой помощью моих друзей. |
Oh I'll get by with a little help from my friends | О, я справлюсь с небольшой помощью моих друзей. |
- | - |
Do you need any body | Тебе кто-нибудь нужен? |
I need somebody to love | Мне нужно кого-то любить, |
Could it be anybody | Неважно, кого. |
I need somebody to love | Мне нужно кого-то любить. |
- | - |
Oh, I'll get by with a little help from my friends | О, я справлюсь с небольшой помощью моих друзей. |
Oh, I'll get high with a little help from my friends [2x] | О, я поймаю кайф с небольшой помощью моих друзей. [2x] |
Oh, I'll get by with a little help from my friends | О, я справлюсь с небольшой помощью моих друзей. |
With a little help from my friends, my friends, my friends | С небольшой помощью моих друзей, моих друзей, моих друзей... |
- | - |
With A Little Help From My Friends(оригинал) |
What would you do if I sang out of tune? |
Would you stand up and walk out on me? |
Lend me your ears and I’ll sing you a song |
I will try not to sing out of key |
Ohh baby I get by |
(Try with a little help of my friends) |
All I need is my brother |
(Try with a little help of my friends) |
I said I want to get high I will |
(Try with a little help of my friends) |
Woh ho ho yeah |
What do I do when my love is away? |
(Does it worry for you to be alone?) |
No no |
How do I feel at the end of the day? |
(Are you sad 'cause you’re on your own?) |
I tell you don’t say it no more |
(Try with a little help of my friends) |
Gonna get by with my friends |
(Try with a little help of my friends) |
Heel heel heel I’ll will try |
(Try with a little help of my friends) |
Keeping it high I will |
(Do you need anybody?) |
I need someone to love |
(Could it be anybody?) |
All I need is someone |
Who knows just where I’m going yeah |
Somebody who knows is quiet sure, baby |
(Try with a little help from my friends) |
Said I’m gonna make it with my friends, I will |
(Try with a little help from my friends) |
Woh hoo I wanna keep on trying |
(Try with a little help from my friends) |
I’m gonna keep on trying |
(Would you believe in a love at first sight?) |
I’m certain it happens all the time yeah |
(What do you see when you turn out the light?) |
I can’t tell ya, but it sure feels like magic |
(Try with a little help from my friends) |
Don’t you know I’m gonna make it with my friends? |
(Try with a little help from my friends) |
I promised my self I’d get by |
(Try with a little help from my friends) |
Said I’m gonna try it a little too hard |
(Do you need anybody?) |
Ohh yeah yeah yeah |
(Could it be anybody?) |
Oh there’s gotta be somebody |
Ohh yeah yeah |
(Try with a little help from my friends) |
Said I’m gonna get by with my friend, I tell ya |
(Try with a little help from my friends) |
Ooh yes I’m gonna keep trying with my |
(Try with a little help from my friends) |
Keeping it trying with my friends |
(Try with a little help from my friends) |
Ohh it never gonna stop me anymore |
(Try with a little help from my friends) |
I’m gonna keep on trying |
(Try with a little help from my friends) |
I get on high, I’m wanna make time oh Lord |
Gonna get by with my friends, yeah |
Oh I’m gonna get on by |
Yes I’m gonna get on by |
С Небольшой Помощью Моих Друзей(перевод) |
Что бы вы сделали, если бы я пел фальшиво? |
Не могли бы вы встать и уйти от меня? |
Дайте мне ваши уши, и я спою вам песню |
Я постараюсь не петь фальшиво |
О, детка, я получаю |
(Попробуйте с небольшой помощью моих друзей) |
Все, что мне нужно, это мой брат |
(Попробуйте с небольшой помощью моих друзей) |
Я сказал, что хочу подняться, я буду |
(Попробуйте с небольшой помощью моих друзей) |
Хо-хо-хо да |
Что мне делать, когда моя любовь далеко? |
(Тебя беспокоит, что ты один?) |
Нет нет |
Как я себя чувствую в конце дня? |
(Тебе грустно, потому что ты один?) |
Я говорю тебе, не говори этого больше |
(Попробуйте с небольшой помощью моих друзей) |
Собираюсь обойтись с моими друзьями |
(Попробуйте с небольшой помощью моих друзей) |
Каблук, каблук, я попробую |
(Попробуйте с небольшой помощью моих друзей) |
Держа его высоко, я буду |
(Тебе кто-нибудь нужен?) |
Мне нужно кого-то любить |
(Может ли это быть кто-нибудь?) |
Все, что мне нужно, это кто-то |
Кто знает, куда я иду, да |
Кто-то, кто знает, уверен, детка |
(Попробуйте с небольшой помощью моих друзей) |
Сказал, что сделаю это с друзьями, я |
(Попробуйте с небольшой помощью моих друзей) |
Woh hoo, я хочу продолжать пытаться |
(Попробуйте с небольшой помощью моих друзей) |
Я собираюсь продолжать пытаться |
(Вы бы поверили в любовь с первого взгляда?) |
Я уверен, что это происходит все время, да |
(Что вы видите, когда выключите свет?) |
Я не могу сказать тебе, но это похоже на волшебство |
(Попробуйте с небольшой помощью моих друзей) |
Разве ты не знаешь, что я собираюсь сделать это с моими друзьями? |
(Попробуйте с небольшой помощью моих друзей) |
Я пообещал себе, что пройду |
(Попробуйте с небольшой помощью моих друзей) |
Сказал, что я буду слишком стараться |
(Тебе кто-нибудь нужен?) |
О да да да |
(Может ли это быть кто-нибудь?) |
О, должен быть кто-то |
о да да |
(Попробуйте с небольшой помощью моих друзей) |
Сказал, что я пройду с моим другом, я говорю тебе |
(Попробуйте с небольшой помощью моих друзей) |
О, да, я буду продолжать пытаться со своим |
(Попробуйте с небольшой помощью моих друзей) |
Продолжаю пытаться с моими друзьями |
(Попробуйте с небольшой помощью моих друзей) |
О, это никогда меня больше не остановит |
(Попробуйте с небольшой помощью моих друзей) |
Я собираюсь продолжать пытаться |
(Попробуйте с небольшой помощью моих друзей) |
Я поднимаюсь, я хочу успеть, о Господи |
Собираюсь обойтись с моими друзьями, да |
О, я собираюсь пройти мимо |
Да, я собираюсь пройти мимо |