| What's the matter with me, | Что со мной случилось? |
| I can't really say, | Я даже не могу сказать. |
| Starin' at these stack of windows | Я всматриваюсь в окна, |
| From all-night cafe. | Сидя в ночном кафе, |
| Lookin' out to the moon | Глядя на луну, |
| Watchin' the trucks go rollin' slow, | Наблюдая, как медленно катятся грузовики. |
| I'm sitin' on this bank of sand | Я сижу на песчаном берегу |
| And watch the river flow. | И смотрю, как течет река. |
| - | - |
| Wish I was back in the city | Как бы я хотел вернуться в город, |
| Instead of this old bank of sand, | Вместо этого старого песчаного берега |
| With the sun sticking down over the chimney tops | С солнцем, торчащим над дымоходами, |
| And the one I love so close at hand. | Туда, где моя любимая так близко. |
| If I had wings and I could fly, | Если бы у меня были крылья и я умел летать, |
| I would know where I would go. | Я бы знал, куда я полетел. |
| But I'm sittin' there so contentedly | Но я сижу так безропотно |
| And watch the river flow. | И смотрю, как течет река. |
| - | - |
| People disagreeing on everything, yeah, | Несогласные ни с чем люди, да, |
| Makes you stop and all wonder why. | Останавливают тебя и спрашивают, почему: |
| Why only yesterday I knew somebody | Почему еще вчера я знал того, |
| Who just could ever cry. | Кто просто мог плакать? |
| Oh, this old river keeps on slowly roll, | О, эта старая река движется без остановки, |
| So I'm sitin' on this bank of sand | А я сижу на песчаном берегу |
| And watch the river flow. | И смотрю, как течет река. |
| - | - |
| People disagreeing everywhere | Недовольные люди повсюду |
| Makes you wanna stop and read a book. | Заставляют тебя остановиться и почитать книгу. |
| Why only yesterday I saw somebody on the street | Почему еще вчера я видел на улице того, |
| Who was really shook. | Кто был по-настоящему потрясен. |
| But this old river keeps on rollin', though, | Но эта старая река движется без остановки, |
| No matter what gets in the way | И неважно, что попадается ей на пути |
| And which way the wind does blow, | B куда подует ветер, |
| And as long as it does I'll just sit here | И, пока она течет, я просто буду сидеть здесь |
| And watch the river flow. | И смотреть, как течет река... |