Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни That's Your Business, исполнителя - Joe Cocker. Песня из альбома Joe Cocker!, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.10.1969
Лейбл звукозаписи: An A&M Records Release;
Язык песни: Английский
That's Your Business(оригинал) | Это твоё дело(перевод на русский) |
Ain't you glad that you've got nothing to say | Разве ты не рада, что тебе нечего сказать? |
Ain't you glad that you've nowhere to pray | Разве ты не рада, что тебе негде молиться? |
Oh, baby, that's your business now | О, детка, теперь это твоё дело. |
- | - |
Ain't you glad that you've got nothing to do | Разве ты не рада, что тебе нечего делать? |
Don't you know I'm independent on you | Разве ты не знаешь, что я от тебя не завишу? |
Hey, baby, that's your business now | Хей, детка, теперь это твоё дело. |
- | - |
When it's all over and you're lying in your rug | Когда все кончено и ты лежишь у себя на ковре |
And then you start to feel that certain kind of bug | А потом начинаешь чувствовать себя какой-то букашкой, |
Don't feel uneasy, just give her a knee | Не смущайся, просто окажи ей поддержку. |
She's just some woman trying to get some speed, yeah | Она просто женщина, она хочет, чтобы ты поторопился, да... |
- | - |
Ain't you glad that you've got nothing to feel | Разве ты не рада, что ты ничего не чувствуешь? |
Ain't you glad that its all so real | Разве ты не рада, что все настолько реально? |
Hey, baby, somebody shine on me (Lay down) | Хей, детка, кто-то светит на меня |
- | - |
When that's all over and you're sitting in your rug | Когда все кончено и ты лежишь у себя на ковре |
Then you starting to get that sweet old passing bug | А потом начинаешь чувствовать себя какой-то букашкой, |
Oh, don't feel uneasy, just give her a knee | Не смущайся, просто окажи ей поддержку. |
She's just some woman trying to get some speed, Lord. | Она просто женщина, она хочет, чтобы ты поторопился, боже... |
- | - |
Ain't you glad that you've got nothing to hide | Разве ты не рада, что тебе нечего скрывать? |
Ain't you glad that you've got nothing to decide | Разве ты не рада, что тебе нечего решать? |
Hey, baby, that's your business now | Хей, детка, теперь это твоё дело. |
- | - |
Ain't you glad that you've got nowhere to weep | Разве ты не рада, что тебе некому поплакаться? |
Ain't you glad that you've got nothing to seep | Разве ты не рада, что тебе некуда улизнуть? |
Hey, sweetie, that's your business now | Эй, милая, теперь это твоё дело. |
- | - |
Ain't you glad | Разве ты не рада? |
Oh, ain't you glad | О, разве ты не рада, |
That you don't feel bad | Что ты не чувствуешь себя плохо? |
That's Your Business(оригинал) |
Ain't you glad ya got nothin' to say, |
Ain't you glad ya got nowhere to pray, |
Oh babe but that's your business now. |
Ain't ya glad ya got nothin' to do |
don't you know I'm depending on you |
hey babe but that's your business now |
Chorus: |
Well there's a lover and your lying in your road |
And then you start to feel that certain fan above |
Don't feel uneasy just give her release |
It's just some woman try to get some speed yeah |
Ain't ya glad ya got nothin' to feel, |
Ain't ya glad that it's all so real |
Hey babe somebody shine on me... (lay down!) |
Now,get ya french |
When it's all over and you're sitting in ya room |
And then ya start to get that sweet ol' fashioned bug |
Whoa don't feel uneasy just give her release |
It's just some woman try to get some speed lord |
Ain't you glad ya got nothin' to hide |
Ain't you're glad ya got nothin' too sad |
Hey babe but that's your business now |
Ain't you glad ya got no one to weep |
Ain't you glad ya got nothin' to seep |
Hey sweety that's your business now |
Ain't you glad,oh,ain't you glad |
That you don't feel bad, |
Ain't you glad,oh,ain't you glad |
Ain't ya glad that ya don't feel bad |
Это Ваше Дело(перевод) |
Разве ты не рад, что тебе нечего сказать, |
Разве ты не рад, что тебе негде молиться, |
О, детка, но теперь это твое дело. |
Разве ты не рад, что тебе нечего делать? |
Разве ты не знаешь, что я завишу от тебя |
эй, детка, но теперь это твое дело |
Припев: |
Ну, есть любовник, и ты лежишь на дороге |
И тогда вы начинаете чувствовать, что некий фанат выше |
Не чувствуйте себя неловко, просто дайте ей свободу |
Просто какая-то женщина пытается разогнаться, да. |
Разве ты не рад, что тебе нечего чувствовать, |
Разве ты не рад, что все так реально |
Эй, детка, кто-нибудь, осветите меня... (ложитесь!) |
Теперь, получить я французский |
Когда все кончено, и ты сидишь в своей комнате |
И тогда я начинаю получать эту милую старомодную ошибку |
Эй, не чувствуй себя неловко, просто дай ей свободу |
Это просто какая-то женщина пытается получить немного скорости лорда |
Разве ты не рад, что тебе нечего скрывать |
Разве ты не рад, что тебе не слишком грустно |
Эй, детка, но теперь это твое дело |
Разве ты не рад, что тебе не с кем плакать |
Разве ты не рад, что тебе нечего просачиваться |
Эй, милая, теперь это твое дело |
Разве ты не рад, о, ты не рад |
Чтобы тебе не было плохо, |
Разве ты не рад, о, ты не рад |
Разве ты не рад, что тебе не плохо? |