| High above the heat of a summer in New York street | Высоко над летним жаром нью-йоркских улицы |
| And out of work musician plays a solo saxophone | И оставшись без работы, музыкант играет соло на саксофоне. |
| And he's a preacher and he's a teacher, | Он и проповедник, и учитель, |
| And he stands up all alone | И он совсем один. |
| - | - |
| Stranded in the dark of a vision in the park | На мели в темноте парка, |
| A poet in his madness tries to start another line | Поэт в своем безумии пытается начать новую строчку, |
| And he's losing and he's using, | Он теряет и растрачивает себя, |
| And he says he's doing fine | Он говорит, что с ним всё в порядке... |
| - | - |
| And they look from such a height, | Они смотрят с такой высоты, |
| Somehow it's all right | И всё же всё в порядке. |
| They're talkin' back to the night, | Они спорят с ночью. |
| it's all that they can do | Это все, что они могут поделать: |
| Just talkin' back to the night | Просто спорить с ночью. |
| And somehow they make it through | И они как-то преодолевают трудности. |
| If you listen you can hear them, | Если вы послушаете, вы услышите их. |
| Their voices draw you near them | Их голоса увлекут вас. |
| They're talkin' back to the night for you | Они спорят с ночью для вас... |
| - | - |
| Something seem to take | Что-то словно отнимает |
| Every dime the man can make | Каждую копейку, заработанную человеком. |
| His dream keeps gettin' smaller | Его мечта всё меньше, |
| And he wonders where to turn | И он гадает: куда повернуть? |
| And he's trying hard to make it | И он упорно старается достичь своей цели, |
| And he's trying not to burn | Он старается не сгореть... |
| - | - |
| And they look from such a height, | Они смотрят с такой высоты, |
| Somehow it's all right | И всё же всё в порядке. |
| They're talkin' back to the night, | Они спорят с ночью. |
| It's all that they can do | Это все, что они могут поделать, |
| Talkin' back to the night, | Просто спорить с ночью. |
| It's how they make it through | Так они преодолевают трудности, |
| Just talkin' back to the night | Просто споря с ночью... |