Перевод текста песни Talking Back To The Night - Joe Cocker

Talking Back To The Night - Joe Cocker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Talking Back To The Night, исполнителя - Joe Cocker. Песня из альбома The Anthology, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Interscope Geffen (A&M), Universal Music
Язык песни: Английский

Talking Back to the Night

(оригинал)

Споря с ночью

(перевод на русский)
High above the heat of a summer in New York streetВысоко над летним жаром нью-йоркских улицы
And out of work musician plays a solo saxophoneИ оставшись без работы, музыкант играет соло на саксофоне.
And he's a preacher and he's a teacher,Он и проповедник, и учитель,
And he stands up all aloneИ он совсем один.
--
Stranded in the dark of a vision in the parkНа мели в темноте парка,
A poet in his madness tries to start another lineПоэт в своем безумии пытается начать новую строчку,
And he's losing and he's using,Он теряет и растрачивает себя,
And he says he's doing fineОн говорит, что с ним всё в порядке...
--
And they look from such a height,Они смотрят с такой высоты,
Somehow it's all rightИ всё же всё в порядке.
They're talkin' back to the night,Они спорят с ночью.
it's all that they can doЭто все, что они могут поделать:
Just talkin' back to the nightПросто спорить с ночью.
And somehow they make it throughИ они как-то преодолевают трудности.
If you listen you can hear them,Если вы послушаете, вы услышите их.
Their voices draw you near themИх голоса увлекут вас.
They're talkin' back to the night for youОни спорят с ночью для вас...
--
Something seem to takeЧто-то словно отнимает
Every dime the man can makeКаждую копейку, заработанную человеком.
His dream keeps gettin' smallerЕго мечта всё меньше,
And he wonders where to turnИ он гадает: куда повернуть?
And he's trying hard to make itИ он упорно старается достичь своей цели,
And he's trying not to burnОн старается не сгореть...
--
And they look from such a height,Они смотрят с такой высоты,
Somehow it's all rightИ всё же всё в порядке.
They're talkin' back to the night,Они спорят с ночью.
It's all that they can doЭто все, что они могут поделать,
Talkin' back to the night,Просто спорить с ночью.
It's how they make it throughТак они преодолевают трудности,
Just talkin' back to the nightПросто споря с ночью...

Talking Back To The Night

(оригинал)
High above the heat of a summer New York street
An out-of-work musician plays a solo saxophone
He’s a preacher and a teacher
And he stands up all alone
Stranded in the dark of a vision in the park
A poet in his madness tries to find another line
And he’s losing and he’s using
And he says he’s doing fine
And they look from such a height
That somehow it’s all right
They’re talking back to the night
It’s all that they can do
Talking back to the night
It’s how they make it through
If you listen you can hear them
Their voices draw you near them
They’re talking back to the night for you
Something seems to take every dime the man can make
His dream is getting smaller and he wonders where to turn
And he’s trying hard to make it
And he’s trying not to burn
Woman never minds, pulls the shade and draws the blinds
She takes him in the darkness where the loneliest can feed
She gives him all she has to
And it’s no more than he needs

Возвращаясь К Ночи

(перевод)
Высоко над жарой летней улицы Нью-Йорка
Безработный музыкант играет на сольном саксофоне
Он проповедник и учитель
И он встает совсем один
Застрял в темноте видения в парке
Поэт в своем безумии пытается найти другую строчку
И он проигрывает, и он использует
И он говорит, что у него все хорошо
И смотрят с такой высоты
Что как-то все в порядке
Они говорят о ночи
Это все, что они могут сделать
Возвращаясь к ночи
Вот как они это делают
Если вы слушаете, вы можете услышать их
Их голоса приближают вас к себе
Они говорят о ночи для вас
Кажется, что-то берет каждую копейку, которую человек может заработать
Его мечта становится меньше, и он задается вопросом, куда обратиться
И он изо всех сил пытается это сделать
И он пытается не сгореть
Женщина не возражает, тянет штору и задергивает жалюзи
Она берет его во тьму, где могут накормить самые одинокие
Она дает ему все, что ей нужно
И это не больше, чем ему нужно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
My Father's Son 2015
You Can Leave Your Hat On 2015
First We Take Manhattan 2015
Unchain My Heart 2015
Summer In The City 2003
Now That The Magic Has Gone 2015
You Are So Beautiful 2003
Let The Healing Begin 1999
N'Oubliez Jamais 2015
Tonight 2015
Hymn 4 My Soul 2015
Different Roads 2015
I Put A Spell On You 2015
Where Would I Be Now 2015
Sorry Seems To Be The Hardest Word 2003
Night Calls 2015
Lie To Me 2015
Ain't No Sunshine 2015
Never Tear Us Apart 2015
Dangerous Mood ft. Joe Cocker 1997

Тексты песен исполнителя: Joe Cocker