| Give us your tired and weak | Отдайте нам свои усталость и слабость, |
| And we will make them strong | И мы превратим их в силу. |
| Bring us your foreign songs | Принесите свои чужеземные песни, |
| And we will sing along | И мы будем подпевать им. |
| Leave us your broken dreams | Оставьте нам свои разбитые мечты, |
| We'll give them time to mend | И время исцелит их. |
| There's still a lot of love | Ещё много любви |
| Living in the Promiseland | Живет в Земле обетованной. |
| - | - |
| Living in the Promiseland | В Земле обетованной живут |
| Our dreams are made of steel | Наши мечты, выкованные из стали. |
| The prayer of every man is to know how freedom feels | Молитва каждого возносится ради достижения свободы. |
| There is a winding road across the shifting sand | Извилистый путь лежит через зыбкий песок, |
| And room for everyone living in the Promiseland | Но в Земле обетованной есть место для всех. |
| - | - |
| So they came from a distant isle | Они прибыли с далекого острова: |
| Nameless woman, faithless child | Безымянная женщина и безбожное дитя, |
| Like a bad dream | Словно дурной сон |
| Until there was no room at all | Пока не осталось места: |
| No place to run, and no place to fall | Места, чтобы убежать, и места, чтобы упасть. |
| Give us our daily bread | Хлеб наш насущный дайте нам, |
| We have no shoes to wear | У нас нет обуви, |
| No place to call our home | Нет места, которое можно назвать своим домом, |
| Only this cross to bear | Лишь этот крест, который мы должны нести. |
| We are the multitudes | Нас много, |
| Lend us a helping hand | Протяните нам руку помощи! |
| Is there no love anymore | Неужели в Земле обетованной |
| Living in the Promiseland? | больше нет любви? |
| - | - |
| Living in the Promiseland | В Земле обетованной живут |
| Our dreams are made of steel | Наши мечты, выкованные из стали. |
| The prayer of every man is to know how freedom feels | Молитва каждого возносится ради достижения свободы. |
| There is a winding road across the shifting sand | Извилистый путь лежит через зыбкий песок, |
| And room for everyone living in the Promiseland | Но в Земле обетованной есть место для всех. |