![Jamaica Say You Will - Joe Cocker](https://cdn.muztext.com/i/32847517412043925347.jpg)
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Interscope Geffen (A&M), Universal Music
Язык песни: Английский
Jamaica Say You Will*(оригинал) | Ямайка, скажи, что сделаешь это(перевод на русский) |
Jamaica was the lovely one, I played her well | Ямайка была прекрасна. Я играл с ней, |
As we lay in the tall grass where the shadows fell | Когда мы лежали в высокой траве, там, куда падали тени, |
Hiding from the children, so they would not tell | Прячась от детей, чтобы они никому не рассказали. |
We would stay there | Мы были там, |
'til her sister rang the evening bell | Пока ее сестрица не звонила в вечерний колокольчик. |
- | - |
Jamaica, say you will | Ямайка, скажи, что сделаешь это. |
Help me find a way to fill these empty hours | Помоги мне найти способ заполнить эти пустые часы. |
Say you will come again tomorrow | Скажи, что ты снова придешь завтра. |
- | - |
The daughter of a captain on the rolling seas | Дочь капитана среди морских волн, |
She would stare across the water from the trees | Она глядела с деревьев на воды. |
Last time he was home | Последний раз, когда он был дома, |
He held her on his knees | Он усадил ее на колени |
And said the next time | И сказал: "В следующий раз |
They would sail away just where they pleased | Они поплывут куда хотят". |
- | - |
Jamaica, say you will | Ямайка, скажи, что сделаешь это. |
Help me find a way | Помоги мне найти способ |
To fill these lifeless sails | Наполнить эти безжизненные паруса, |
And stay until my ships can find the sea | И не уходи, пока мои корабли не найдут море. |
- | - |
Jamaica was a sweet young one, I loved her true | Ямайка была молодой красавицей, я преданно любил ее. |
She was a comfort and a mercy through and through | Она была моим утешением и счастьем во всех отношениях. |
Hiding from this world together, | Мы прятались вместе от этого мира. |
next thing I knew | Следующее, что я помню: |
We had brought her things down to the bay | Мы принесли ее вещи к бухте. |
What could I do | Что я мог поделать?.. |
- | - |
Jamaica, say you will | Ямайка, скажи, что сделаешь это. |
Help me find a way | Помоги мне найти способ |
To fill these sails | Наполнить эти паруса, |
And we will sail until our waters have run dry | И мы будем плыть, пока море под нами не высохнет. |
- | - |
Jamaica Say You Will(оригинал) |
Jamaica was the lovely one, I played her well |
As we lay in the tall grass where the shadows fell |
Hiding from the children so they wouldn’t tell |
We would stay there 'till her sister rang the evening bell |
The daughter of a captain on the rolling seas |
She would stare across the water from the trees |
Last time he was home he held her on his knees |
And said the next time they would sail away just where they pleased |
Jamaica, say you will |
Help me find a way to fill these empty hours |
Say you will come again tomorrow |
Jamaica was the lovely one, I loved her true |
She was a comfort and a mercy through and through |
Hiding from this world together, next thing I knew |
We had brought her things down to the bay, yeah, what could I do Jamaica, say you will |
Help me find a way to fill these lifeless sails |
Say you will help my ship to find the sea, whoa |
Jamaica, say you will |
Help me find a way to fill these lifeless sails |
And we will sail until our waters have run dry |
Jamaica, say you will |
Help me find a way to fill these lifeless sails |
And then we’ll sail until our waters have run dry |
Jamaica, say you |
Ямайка Говорит, Что Вы Будете(перевод) |
Ямайка была прекрасна, я хорошо ее сыграл |
Когда мы лежали в высокой траве, где падали тени |
Прятаться от детей, чтобы они не сказали |
Мы остались бы там, пока ее сестра не позвонила бы в вечерний звонок |
Дочь капитана в бушующем море |
Она смотрела бы через воду с деревьев |
В прошлый раз, когда он был дома, он держал ее на коленях |
И сказал, что в следующий раз они уплывают туда, куда им заблагорассудится. |
Ямайка, скажи, что будешь |
Помогите мне найти способ заполнить эти пустые часы |
Скажи, что ты придешь завтра снова |
Ямайка была прекрасна, я любил ее по-настоящему |
Она была утешением и милосердием насквозь |
Прячась от этого мира вместе, следующее, что я знаю |
Мы принесли ее вещи в залив, да, что я мог сделать, Ямайка, скажи, что ты будешь |
Помогите мне найти способ заполнить эти безжизненные паруса |
Скажи, что поможешь моему кораблю найти море, эй |
Ямайка, скажи, что будешь |
Помогите мне найти способ заполнить эти безжизненные паруса |
И мы будем плыть, пока наши воды не высохнут |
Ямайка, скажи, что будешь |
Помогите мне найти способ заполнить эти безжизненные паруса |
И тогда мы будем плыть, пока наши воды не высохнут |
Ямайка, скажи ты |
Название | Год |
---|---|
My Father's Son | 2015 |
You Can Leave Your Hat On | 2015 |
First We Take Manhattan | 2015 |
Unchain My Heart | 2015 |
Summer In The City | 2003 |
Now That The Magic Has Gone | 2015 |
You Are So Beautiful | 2003 |
Let The Healing Begin | 1999 |
N'Oubliez Jamais | 2015 |
Tonight | 2015 |
Hymn 4 My Soul | 2015 |
Different Roads | 2015 |
I Put A Spell On You | 2015 |
Where Would I Be Now | 2015 |
Sorry Seems To Be The Hardest Word | 2003 |
Night Calls | 2015 |
Lie To Me | 2015 |
Ain't No Sunshine | 2015 |
Never Tear Us Apart | 2015 |
Dangerous Mood ft. Joe Cocker | 1997 |