| When the day is long and the night, the night is yours alone, | Когда день так долог, и ночь, ночь принадлежит только тебе, |
| When you're sure you've had enough of this life, well hang on. | Когда тебе кажется, что с тебя хватит такой жизни, держись. |
| Don't let yourself go, everybody cries and everybody hurts sometimes. | Не сдавайся: все порой плачут, и всем бывает больно. |
| - | - |
| Sometimes everything is wrong. Now it's time to sing along. | Иногда всё идёт не так. Пришло время подпевать. |
| When your day is night alone, (hold on, hold on) | Когда твой день — одинокая ночь, |
| If you feel like letting go, (hold on) | Когда чувствуешь, что готов сдаться, |
| When you think you've had too much of this life, well hang on. | Когда тебе кажется, что с тебя довольно такой жизни, держись. |
| - | - |
| Everybody hurts. Take comfort in your friends. | Всем бывает больно. Ищи утешения у друзей. |
| Everybody hurts. Don't throw your hand. Oh, no. Don't throw your hand. | Всем бывает больно. Не опускай руки. О, нет! Не опускай руки! |
| If you feel like you're alone, no, no, no, you are not alone | Если ты чувствуешь, что ты одинок, нет и нет. Ты не одинок. |
| - | - |
| If you're on your own in this life, the days and nights are long, | Ты совсем один на всём белом свете, дни и ночи так длинны, |
| When you think you've had too much of this life to hang on. | Когда тебе кажется, что ты больше не можешь выносить такую жизнь. |
| - | - |
| Well, everybody hurts sometimes, | Да, всем бывает больно. |
| Everybody cries. And everybody hurts sometimes. | Все порой плачут. И всем бывает больно. |
| And everybody hurts sometimes. So, hold on, hold on. | И всем бывает больно. Поэтому держись, держись. |
| Hold on, hold on. Hold on, hold on. Hold on, hold on... | Держись, держись. Держись, держись. Держись, держись... |
| - | - |
| (Everybody hurts. You are not alone.) | |
| - | - |