| None of my business, getting all of my concern
| Не мое дело, все мои заботы
|
| Tried to put out the fire, but the flame still burns
| Пытался потушить огонь, но пламя все еще горит
|
| And as she pleases she comes and goes
| И когда ей заблагорассудится, она приходит и уходит
|
| She’s got the wind in her hair
| У нее ветер в волосах
|
| She never ceases to hurt me so
| Она никогда не перестает причинять мне боль так
|
| Does she really care?
| Она действительно заботится?
|
| Is she ever coming home?
| Она когда-нибудь возвращается домой?
|
| Is she ever gonna phone?
| Она когда-нибудь позвонит?
|
| Another night alone
| Еще одна ночь в одиночестве
|
| Has anybody seen my girl?
| Кто-нибудь видел мою девушку?
|
| Has anybody seen my woman?
| Кто-нибудь видел мою женщину?
|
| California, Tennessee
| Калифорния, Теннесси
|
| Send my baby home to me
| Отправьте моего ребенка домой ко мне
|
| Where am I going, oh what am I gonna do?
| Куда я иду, о, что я буду делать?
|
| I know I’m not crazy, I’m just hooked on you
| Я знаю, что я не сумасшедший, я просто подсел на тебя
|
| So go on and use me endlessly
| Так что продолжайте использовать меня бесконечно
|
| Could you let me know
| Не могли бы вы сообщить мне
|
| When you need me hold me close
| Когда я тебе понадоблюсь, держи меня близко
|
| And baby don’t let go
| И малыш не отпускай
|
| Are you ever coming home?
| Ты когда-нибудь приходишь домой?
|
| Are you ever gonna phone?
| Ты когда-нибудь собираешься звонить?
|
| Another night alone
| Еще одна ночь в одиночестве
|
| Has anybody seen my girl?
| Кто-нибудь видел мою девушку?
|
| Has anybody seen my woman?
| Кто-нибудь видел мою женщину?
|
| California, Tennessee
| Калифорния, Теннесси
|
| Send my baby home to me
| Отправьте моего ребенка домой ко мне
|
| Has anybody seen my girl?
| Кто-нибудь видел мою девушку?
|
| Has anybody seen my woman?
| Кто-нибудь видел мою женщину?
|
| California, Tennessee
| Калифорния, Теннесси
|
| Send my baby home to me | Отправьте моего ребенка домой ко мне |