Перевод текста песни Viudita de Clicquot - Joaquín Sabina

Viudita de Clicquot - Joaquín Sabina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Viudita de Clicquot, исполнителя - Joaquín Sabina.
Дата выпуска: 19.09.2019
Язык песни: Испанский

Viudita de Clicquot

(оригинал)
A los quince los cuerdos de atar me cortaron las alas
A los veinte escapé por las malas del pie del altar
A los treinta fui de armas tomar sin chaleco antibalas
Londres fue Montparnasse sin gabachos… Atocha con mar
A los cuarenta y diez naufragué en un plus ultra sin faro
Mi caballo volvió solo a casa, ¿qué fue de John Wayne?
Me pasé de la raya con tal de pasar por el aro
Con 60 qué importa la talla de mis Calvin Klein
Nunca suple templar la guitarra que embrida mi potro
Cuando el dealer me dijo que si no le dije que no
La hormiguita murió, la cigarra se murió con otro
Yo aposté por las fichas caídas de tu dominó
Allons enfants de la patrie
Maldito mayo de París
Vendí en Portobello los clavos de mi cruz
Brindé con el diablo a su salud
Se llamaba Rebeca la gringa que empató conmigo
Me sacaba la lengua en lugar de enseñarme a besar
Me compró una tormenta después de robarme el abrigo
Con la espalda mojada no hay nada peor que soñar
Negocié tablas al ajedrez: tu alfil por mis peones
Abrevé en los pezones con sal de la mujer de Lot
Antes de que tiñera noviembre mis habitaciones
Descorché otra botella con la viudita de Clicquot
Allons enfants de la patrie
Maldito mayo de París
Vendí en Portobello los clavos de mi cruz
Brindé con el diablo a su salud
Mi manera de comprometerme fue darme a la fuga

Виудита де Клико

(перевод)
В пятнадцать здравомыслящие отрезали мне крылья
В двадцать лет я сбежал от подножия алтаря
В тридцать пошел браться за оружие без бронежилета
Лондон был Монпарнасом без лягушек… Аточа с морем
В сорок десять я потерпел кораблекрушение в плюс ультра без фары
Моя лошадь пришла домой одна, что случилось с Джоном Уэйном?
Я пересек линию, чтобы пройти через обруч
Какое значение имеет размер моего Calvin Klein в 60 лет?
Это никогда не заменит настройку гитары, которая оседлала моего жеребенка.
Когда дилер сказал мне да, я сказал ему нет
Маленький муравей умер, цикада умерла вместе с другим
Ставлю на упавшие фишки твоего домино
Allons enfants de la patrie
Проклятый май Парижа
Я продал гвозди своего креста в Портобелло
Я скормил дьяволу его здоровье
Ее звали Ребека, гринга, которая связала меня
Она показала мне язык вместо того, чтобы научить меня целоваться
Он купил мне бурю после того, как украл мое пальто
С мокрой спиной нет ничего хуже, чем мечтать
Я договорился о ничьей в шахматах: твой слон за мои пешки
Я поливал соски солью жены Лота
Перед тем, как ноябрь покрасил мои комнаты
Я откупорил еще одну бутылку с вдовой Клико
Allons enfants de la patrie
Проклятый май Парижа
Я продал гвозди своего креста в Портобелло
Я скормил дьяволу его здоровье
Мой способ посвятить себя состоял в том, чтобы бежать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Azul Sabina ft. Joaquín Sabina 2011
Y Nos Dieron las Diez 2019
Por el Bulevar de los Suenos Rotos 2015
Por el túnel [En directo] ft. Joaquín Sabina 1987
Contigo 2019
Dos Horas Despues 2019
Aves de Paso 2019
Caballo de Carton 2019
Jimena 2019
Mas de Cien Mentiras 2019
El Caso de la Rubia Platino 2019
Hotel Dulce Hotel 2019
Pastillas para No Soñar 2019
Por el Bulevard de los Sueños 2019
Medias Negras 2019
Mentiras Piadosas 2019
Tan Joven y Tan Viejo 2019
Princesa 2019
Seis Tequilas 2019
Hice Mal Algunas Cosas ft. Carlos Tarque MClan, Jarabe De Palo 2012

Тексты песен исполнителя: Joaquín Sabina