Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tan Joven y Tan Viejo, исполнителя - Joaquín Sabina. Песня из альбома Volverte a Ver, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 23.06.2019
Лейбл звукозаписи: Boltagemusical
Язык песни: Испанский
Tan Joven y Tan Viejo(оригинал) |
Lo primero que quise |
fue marcharme bien lejos |
en el álbum de cromos |
de la resignación |
pegábamos los niños |
que odiaban los espejos |
guantes de Rita Hayworth, |
calles de Nueva York. |
Apenas vi que un ojo |
me guiñaba la vida |
le pedíque a su antojo |
dispusiera de mí, |
ella me diólas llaves |
de la ciudad prohibida |
yo, todo lo que tengo, |
que es nada, se lo dí. |
Asícrecívolando |
y volétan deprisa |
que hasta mi propia sombra |
de vista me perdió, |
para borrar mis huellas |
destrocémi camisa, |
confundícon estrellas |
las luces de neón. |
Hice trampas al póker, |
defraudéa mis amigos, |
sobre el banco de un parque |
dormícomo un lirón, |
por decir lo que pienso |
sin pensar lo que digo |
más de un beso me dieron |
y más de un bofetón. |
Lo que sédel olvido |
lo aprendíde la luna, |
lo que sédel pecado |
lo tuve que buscar |
como un ladrón debajo |
de la falda de alguna |
de cuyo nombre ahora |
no me quiero acordar. |
Asíque, de momento, |
nada de adiós muchachos, |
me duermo en los entierros |
de mi generación, |
cada noche me invento, |
todavía me emborracho, |
tan joven y tan viejo, |
like a Rolling Stone…" |
Так молод и так стар,(перевод) |
первое, что я хотел |
должен был уйти далеко |
в альбоме наклеек |
отставки |
мы бьём детей |
кто ненавидел зеркала |
перчатки Риты Хейворт, |
улицы Нью-Йорка. |
Я едва видел этот один глаз |
жизнь подмигнула мне |
Я спросил его по желанию |
был я, |
она дала мне ключи |
из запретного города |
Я, все, что у меня есть, |
что ничего, я дал его ему. |
Так он вырос летать |
и лети быстро |
что даже моя собственная тень |
с глаз долой он потерял меня, |
стереть мои следы |
я разорвал рубашку |
я перепутал со звездами |
неоновые огни. |
я жульничал в покере |
Я подвел своих друзей |
на скамейке в парке |
я спал как соня |
за то, что я думаю |
не думая, что я говорю |
они подарили мне не один поцелуй |
и более одной пощечины. |
Что я знаю о забвении |
Я узнал это от луны, |
что я знаю о грехе |
я должен был искать это |
как вор внизу |
чьей-то юбки |
чье имя сейчас |
Я не хочу вспоминать. |
Так что пока |
не до свидания, ребята, |
я сплю на похоронах |
моего поколения, |
Каждую ночь я составляю |
я все еще напиваюсь |
такой молодой и такой старый, |
как Роллинг Стоун..." |