Перевод текста песни Con la Frente Marchita - Joaquín Sabina

Con la Frente Marchita - Joaquín Sabina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Con la Frente Marchita, исполнителя - Joaquín Sabina.
Дата выпуска: 19.09.2019
Язык песни: Испанский

Con la Frente Marchita

(оригинал)
Sentados en corro merendábamos besos y porros
Y las horas pasaban deprisa entre el humo y la risa
Te morías por volver «Con la frente marchita» cantaba Gardel
Y entre citas de Borges, Evita bailaba con Freud
Ya llovió desde aquel chaparrón hasta hoy
Iba cada domingo a tu puesto del Rastro a comprarte
Carricoches de miga de pan, soldaditos de lata
Con agüita del mar Andaluz quise yo enamorarte
Pero tú no querías más amor que el del Río de la Plata
Duró la tormenta hasta entrados los años ochenta
Luego, el sol fue secando la ropa de la vieja Europa
No hay nostalgia peor que añorar lo que nunca, jamás, sucedió
«Mándame una postal de San Telmo, adiós, ¡cuídate!" —
Y sonó entre tú y yo el silbato del tren…
Iba cada domingo a tu puesto del Rastro a comprarte
Monigotes de miga de pan, caballitos de lata
Con agüita del mar Andaluz quise yo enamorarte
Pero tú no querías otro amor que el del Río de la Plata
Aquellas banderas de la patria de la primavera
A decirme que existe el olvido, esta noche han venido
Te sentaba tan bien, esa boina calada al estilo del «Che»
Buenos Aires es como contabas, hoy fui a pasear
Y al llegar a la Plaza de Mayo me dio por llorar
Y me puse a gritar: «¿Dónde estás?»
Y no volví más a tu puesto del Rastro a comprarte
Corazones de miga de pan, sombreritos de lata
Y ya nadie me escribe diciendo:
«No consigo olvidarte, ojalá que estuvieras conmigo en el Río de La Plata»

С увядшим лбом

(перевод)
Сидя в кругу мы ели поцелуи и косяки
И часы быстро прошли между дымом и смехом
Ты умирал от желания вернуться «С иссохшим лбом», — пел Гардель.
А между цитатами Борхеса Эвита танцевала с Фрейдом
С того ливня уже шел дождь до сегодняшнего дня
Каждое воскресенье я ходил к вам на базар, чтобы купить вам
Carricoches панировочных сухарей, маленькие оловянные солдатики
С небольшой водой из Андалузского моря я хотел влюбиться в тебя
Но ты не хотел больше любви, чем та, что из Рио-де-ла-Плата.
Буря продолжалась до 1980-х годов.
Затем солнце сушило одежду старой Европы
Нет хуже ностальгии, чем тоска по тому, чего никогда не было
«Пришли мне открытку из Сан-Тельмо, до свидания, береги себя!» —
И между нами прозвучал поездной свисток...
Каждое воскресенье я ходил к вам на базар, чтобы купить вам
Куклы из хлебных крошек, оловянные лошадки
С небольшой водой из Андалузского моря я хотел влюбиться в тебя
Но ты не хотел никакой другой любви, кроме любви Рио-де-ла-Плата.
Те флаги весенней родины
Чтобы сказать мне, что забвение существует, сегодня они пришли
Вам так к лицу, этот ажурный берет в стиле «Че»
Буэнос-Айрес, как вы сказали, сегодня я пошел на прогулку
И когда я добрался до Пласа-де-Майо, я начал плакать
И я начал кричать: «Где ты?»
И я никогда не возвращался к вашему прилавку Растро, чтобы купить у вас
Сердца из панировочных сухарей, маленькие оловянные шляпы
И мне никто не пишет:
«Я не могу забыть тебя, я хочу, чтобы ты был со мной в Рио-де-ла-Плата»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Azul Sabina ft. Joaquín Sabina 2011
Y Nos Dieron las Diez 2019
Por el Bulevar de los Suenos Rotos 2015
Por el túnel [En directo] ft. Joaquín Sabina 1987
Contigo 2019
Dos Horas Despues 2019
Aves de Paso 2019
Caballo de Carton 2019
Jimena 2019
Mas de Cien Mentiras 2019
El Caso de la Rubia Platino 2019
Hotel Dulce Hotel 2019
Pastillas para No Soñar 2019
Por el Bulevard de los Sueños 2019
Medias Negras 2019
Mentiras Piadosas 2019
Tan Joven y Tan Viejo 2019
Princesa 2019
Seis Tequilas 2019
Hice Mal Algunas Cosas ft. Carlos Tarque MClan, Jarabe De Palo 2012

Тексты песен исполнителя: Joaquín Sabina