| Damn them dogs is really smart
| Черт побери, собаки действительно умные
|
| Think I’d better lose the snowshoes
| Думаю, мне лучше потерять снегоступы
|
| Thought the skid marks on the road’d throw them off
| Думал, что следы заноса на дороге сбивают их с толку.
|
| But damn them dogs is smart
| Но, черт возьми, собаки умные
|
| And on Devil’s Island of the heart
| И на Чертовом острове сердца
|
| You can’t afford to make a big mistake
| Вы не можете позволить себе совершить большую ошибку
|
| You gotta plan your jail break carefully
| Вы должны тщательно спланировать свой побег из тюрьмы
|
| Very carefully!
| Очень осторожно!
|
| And them crickets chirping in my hair
| И эти сверчки стрекочут в моих волосах
|
| They’re about to drive me smack insane
| Они собираются свести меня с ума
|
| I don’t know quite who put 'em there
| Я не знаю, кто их туда положил
|
| But everytime I hear 'em it sound just like;
| Но каждый раз, когда я их слышу, они звучат точно так же;
|
| When Jesus gets a brand new name!
| Когда Иисус получит новое имя!
|
| When Jesus gets a brand new name!
| Когда Иисус получит новое имя!
|
| Now I’m hiding in a funky shadow
| Теперь я прячусь в причудливой тени
|
| I see a TV show through the window
| Я вижу телешоу через окно
|
| There’s lawyers riding in a speedboat
| Юристы едут на скоростной лодке
|
| They’re solving cases on the ocean
| Они решают дела в океане
|
| I’m going over the waterfalls
| Я иду по водопадам
|
| I’m a lamb to the slaughter ya’ll
| Я ягненок на заклание
|
| Better duck because that flying thing
| Лучше утка, потому что эта летающая штука
|
| Is coming back this way!
| Возвращается сюда!
|
| I tell you what the hay!
| Я говорю вам, что сено!
|
| Friggin A!
| Фриггин А!
|
| A certified genius couldn’t do it better
| Сертифицированный гений не смог бы сделать это лучше
|
| You disagree?
| Вы не согласны?
|
| Well, that’s okay, we’ll notify you with a letter!
| Ну ничего, сообщим письмом!
|
| When Jesus gets a brand new name!
| Когда Иисус получит новое имя!
|
| When Jesus gets a brand new name!
| Когда Иисус получит новое имя!
|
| Golden dust, golden bones, golden opportunities
| Золотая пыль, золотые кости, золотые возможности
|
| You flush 'em all down the rusty drain
| Вы смываете их всех в ржавую канализацию
|
| Better laugh, boy, before you feel the pain
| Лучше смейся, мальчик, прежде чем ты почувствуешь боль
|
| And get yourself good and saved
| И поправляйся и спасайся
|
| Make sure that you are well behaved;
| Убедитесь, что вы хорошо себя ведете;
|
| You should part your hair
| Вы должны разделить волосы
|
| You should shine your shoes
| Вы должны чистить обувь
|
| You should say your prayers
| Вы должны произносить свои молитвы
|
| You should pay your dues
| Вы должны платить взносы
|
| You do heart surgery with a hammer
| Вы делаете операцию на сердце молотком
|
| Then you lock 'em all up in the gospel slammer
| Затем вы запираете их всех в евангельской тюрьме
|
| 'Till there’s nothing left for this corpse to say
| «Пока этому трупу нечего сказать
|
| Except «Drag my stinking butt away!»
| Кроме «Утащите мою вонючую задницу!»
|
| When Jesus gets a brand new name!
| Когда Иисус получит новое имя!
|
| When Jesus gets a brand new name!
| Когда Иисус получит новое имя!
|
| My friends;
| Друзья мои;
|
| Cross your fingers, cross your hearts
| Скрестите пальцы, скрестите сердца
|
| 'Cause they’ve ripped that sucker clean apart
| Потому что они разорвали эту сволочь на части
|
| And don’t catch my whole guitar on fire
| И не подожги всю мою гитару
|
| As you embrace the lips of my wild desire
| Когда ты обнимаешь губы моего дикого желания
|
| Now you’re messing with my superstition
| Теперь ты возишься с моим суеверием
|
| Hey, what about the Inquisition?!
| Эй, а как же Инквизиция?!
|
| Yeah I like 'em big, like 'em chunky
| Да, мне нравятся они большие, вроде коренастые.
|
| I like 'em pasty faced, like a superjunky
| Мне нравятся их бледные лица, как супернаркоманы
|
| You steal the water from the well of love
| Ты крадешь воду из колодца любви
|
| It’ll sit in your tummy like O.J.'s glove
| Он будет сидеть у вас в животе, как перчатка О.Дж.
|
| So don’t you give me none
| Так что не давай мне ничего
|
| Of that dadgummed shango
| Из этого дурацкого шанго
|
| 'Cause I know that it takes two to tango!
| Потому что я знаю, что для танго нужны двое!
|
| When Jesus gets a brand new name!
| Когда Иисус получит новое имя!
|
| When Jesus gets a brand new name! | Когда Иисус получит новое имя! |