| If you like me won’t you stay a little while?
| Если я тебе нравлюсь, не останешься ли ты ненадолго?
|
| We could count the falling stars above our heads
| Мы могли бы сосчитать падающие звезды над нашими головами
|
| Will you walk with me another lonesome mile?
| Пройдешь ли ты со мной еще одну одинокую милю?
|
| And if you should hear a distant voice
| И если вы услышите далекий голос
|
| Calling from the bottom of the well…
| Звонок со дна колодца…
|
| Well, it’s just me---I fell in years ago
| Ну, это просто я --- я влюбился много лет назад
|
| When I stumbled onto
| Когда я наткнулся на
|
| The road that leads to heaven
| Дорога, ведущая в рай
|
| See the pretty cloud? | Видишь красивое облако? |
| It’s shaped just like a dove
| Он имеет форму голубя
|
| There is a gust of wind, now it’s a famous movie star…
| Порыв ветра, теперь это известная кинозвезда…
|
| It’s reminding me of someone I once loved…
| Это напоминает мне о ком-то, кого я когда-то любил...
|
| Another gust of wind
| Еще один порыв ветра
|
| And now it’s just a cloud again…
| А теперь это снова просто облако…
|
| With so much wrote between the lines
| С таким количеством написанного между строк
|
| You can go crazy trying to read the signs
| Вы можете сойти с ума, пытаясь прочитать знаки
|
| On the road that leads to heaven
| На дороге, ведущей к небесам
|
| And on the road map of my heart you are a city
| И на дорожной карте моего сердца ты город
|
| Throwing bright and shining lights into the sky
| Бросая яркие и сияющие огни в небо
|
| But this highway I am riding, it just goes on
| Но это шоссе, по которому я еду, просто продолжается
|
| Passing by, sorry I
| Проходя мимо извините
|
| Would love to
| С удовольствием
|
| Hold you in my arms
| Держать тебя в своих руках
|
| But today and always
| Но сегодня и всегда
|
| I’m afraid…
| Я боюсь…
|
| Yes I’m afraid I’m on the road that leads to
| Да, боюсь, я на пути, ведущем к
|
| Heaven… | Небеса… |