| Let us sleep in …
| Давайте спать в …
|
| Let us roll among the weeds
| Давайте катиться среди сорняков
|
| Let us wear our ragged hearts
| Давайте носить наши оборванные сердца
|
| Upon our tattered sleeves
| На наших рваных рукавах
|
| Let us stroll among the strangers
| Давайте прогуляемся среди незнакомцев
|
| Contemplate their happy fates
| Созерцайте их счастливые судьбы
|
| But… locate little …
| Но… найти мало…
|
| And now if I stayed
| И теперь, если бы я остался
|
| It’s fun to cut the … collide my… your pedestal
| Весело разрезать… столкнуться с моим… твоим пьедесталом
|
| sometimes, still gotta keep on trying to fly
| иногда все еще нужно продолжать пытаться летать
|
| In the infinite mind, infinite mind
| В бесконечном уме, бесконечном разуме
|
| Well I I’ve … lemons, it’s time to make the lemonade
| Ну, у меня есть ... лимоны, пора делать лимонад
|
| Let’s disconnect our main antennas, just enjoy the masquerade
| Давайте отключим наши основные антенны, просто наслаждайтесь маскарадом
|
| Whoa, how the world would tremble, as we servants become kings
| Вау, как мир задрожит, когда мы, слуги, станем королями
|
| So no more dangling puppets, now it’s us who pull the strings
| Так что больше никаких болтающихся марионеток, теперь мы дергаем за ниточки
|
| You gotta cross the desert of … to enter…
| Вам нужно пересечь пустыню… чтобы войти…
|
| But his name back here… man you gotta hit the old punch line
| Но его имя снова здесь ... человек, ты должен ударить по старой изюминке
|
| With your infinite mind, your infinite mind
| С вашим бесконечным умом, вашим бесконечным умом
|
| Now at the bottom of life’s … truth at the line
| Теперь на дне жизни… правда на грани
|
| You know some folks get kinda crazy as they let that old bucket fly
| Вы знаете, что некоторые люди сходят с ума, когда позволяют этому старому ведру летать
|
| But you and me, we’ll be fine, … our time cross our path
| Но ты и я, мы будем в порядке, ... наше время пересекает наш путь
|
| We use our infinite minds to just kill the troubles
| Мы используем наши бесконечные умы, чтобы просто устранить проблемы
|
| 'Coz if this … candy and nuts,
| «Потому что если это… конфеты и орехи,
|
| Well we’re all gonna have a merry Christmas and not dismiss it
| Что ж, мы все собираемся веселого Рождества и не откажемся от него.
|
| Infinite mind, yeah, infinite mind
| Бесконечный разум, да, бесконечный разум
|
| I’m talking about your infinite mind, if I’m lying, I’m flying
| Я говорю о твоем бесконечном разуме, если я вру, я лечу
|
| Time has come to lie, on your infinite mind
| Пришло время солгать, на твой бесконечный разум
|
| Yeah don’t know about your, right now
| Да, не знаю о твоем, прямо сейчас
|
| I’m switching my infinite mind. | Я переключаю свой бесконечный разум. |