| It’s the twilight hour
| Это сумеречный час
|
| As the sun goes down
| Когда солнце садится
|
| I see a flatbed Ford with a scrapyard load
| Я вижу бортовой Ford с грузом на свалке
|
| Rattle off through town
| Покататься по городу
|
| The railroad crossing lights flash on
| Горят огни железнодорожного переезда
|
| There ain’t no train in sight
| Поезда не видно
|
| A crescent moon will soon ascend
| Скоро взойдет полумесяц
|
| As day gives way to night
| Когда день сменяется ночью
|
| And I feel home
| И я чувствую себя как дома
|
| And I think how far away
| И я думаю, как далеко
|
| I got from home
| я получил из дома
|
| Back in the bad old days
| Назад в старые недобрые времена
|
| But I’m done turning diamonds to coal
| Но я перестал превращать алмазы в уголь
|
| Now just before dinner time
| Сейчас перед обедом
|
| This old drunk comes knocking on my door
| Этот старый пьяница стучится в мою дверь
|
| Say he’s looking for some girl who lived here
| Скажи, что он ищет какую-то девушку, которая жила здесь
|
| Twenty-seven years ago
| Двадцать семь лет назад
|
| The radio in the kitchen is playing
| Радио на кухне играет
|
| 'Papa Was A Rolling Stone'
| "Папа был катящимся камнем"
|
| And as he strolls away into the night
| И когда он уходит в ночь
|
| And the streetlights flicker on
| И уличные фонари мерцают
|
| I get to thinking about home
| Я начинаю думать о доме
|
| And how sometimes there come a day
| И как иногда наступает день
|
| When I try to get back home
| Когда я пытаюсь вернуться домой
|
| But all you can do is run away
| Но все, что вы можете сделать, это убежать
|
| But I’m done turning diamonds to coal
| Но я перестал превращать алмазы в уголь
|
| In love we find out who we are
| В любви мы узнаем, кто мы
|
| In sorrow we abide
| В печали мы остаемся
|
| Our strength’s revealed by what we build
| Наша сила проявляется в том, что мы строим
|
| From the broken things inside
| Из сломанных вещей внутри
|
| But a day will come when you will know
| Но придет день, когда ты узнаешь
|
| Which way you must choose to go
| Какой путь вы должны выбрать
|
| To travel on and live alone
| Путешествовать дальше и жить в одиночестве
|
| Or turn yourself around and try to get back home
| Или развернуться и попытаться вернуться домой
|
| Try to get back home
| Попробуй вернуться домой
|
| And now way up high two jet planes
| А теперь наверху два реактивных самолета
|
| Weave spider webs across the sky
| Плетите паутину по небу
|
| As that flatbed Ford has dropped his load
| Поскольку этот бортовой Форд сбросил свой груз
|
| Now there he goes swinging by
| Теперь вот он качается мимо
|
| And the silence gathering 'round this house
| И тишина вокруг этого дома
|
| Makes such a lovely sound
| Издает такой прекрасный звук
|
| That I know for sure that I am cured
| Что я точно знаю, что вылечился
|
| From turning diamonds, from turning diamonds to coal
| От превращения алмазов, от превращения алмазов до угля
|
| 'Cause I feel home and I’m done turning diamonds to coal
| Потому что я чувствую себя как дома, и я перестал превращать алмазы в уголь
|
| Yes, I’m done turning diamonds to coal
| Да, я перестал превращать алмазы в уголь
|
| Yes, I’m done turning diamonds to coal
| Да, я перестал превращать алмазы в уголь
|
| Yes, I’m done turning diamonds to coal
| Да, я перестал превращать алмазы в уголь
|
| Yes, I’m done turning diamonds to coal | Да, я перестал превращать алмазы в уголь |